| Okay, well, you need to stop that bleeding. | Так, хорошо, ты должен остановить кровотечение. |
| You will see me bleeding, and you will believe me then. | Вы увидите мое кровотечение, и тогда вы поверите мне. |
| Doctor said to stay put until the bleeding subsides. | Доктор сказал остаться, пока кровотечение не пройдёт. |
| I can stop the bleeding, but 'we have to get him to a vet. | Я могу остановить кровотечение, но его надо отвезти к ветеринару. |
| And anyway, some days later the pain and the bleeding stopped. | Через несколько дней боль прошла, и кровотечение остановилось. |
| Like having this new family was just a plaster to cover up the pain, to stop the bleeding. | Что новая семья - лишь пластырь, скрывает боль, останавливает кровотечение. |
| I went to work on Friday... started bleeding... | Я пошла в пятницу на работу... Открылось кровотечение. |
| She's got a couple of shattered bones, a little internal bleeding. | Пара сломанных костей, небольшое внутреннее кровотечение. |
| So there was a good chance I could stop the bleeding at the thigh. | И все еще был шанс, что я смогу остановить кровотечение в бедре. |
| Severe trauma to the cerebral cortex, internal bleeding. | Тяжелая травма коры мозга, внутреннее кровотечение. |
| Chances are, the knife itself is tamponading any major bleeding. | Возможно, нож сдерживает сильное кровотечение. |
| I applied a poultice of staunchweed and yarrow to stop the bleeding but it hasn't helped. | Я приложил компресс из сорняков и тысячелистника, чтобы остановить кровотечение, но это не помогло. |
| But if we can't stop the bleeding... | Но если мы не остановим кровотечение... |
| A clot could create pressure behind the eye, cause the bleeding. | Тромб мог создать давление за глазом, которое и вызвало кровотечение. |
| I'm trying, but there's a lot of bleeding over here. | Я пытаюсь, но здесь обширное кровотечение. |
| We can use it to glue the toes back on, stop the bleeding. | Мы можем использовать его, чтобы приклеить пальцы и остановить кровотечение. |
| We performed an endovascular coiling to reduce the swelling and prevent further bleeding. | Мы провели эндоваскулярную обмотку чтобы уменьшить опухоль и предотвратить кровотечение. |
| Dr. Halstead and the obstetrician are working to stop the bleeding. | Доктор Холстелд и акушер стараются остановить кровотечение. |
| We controlled the bleeding and she's looking good. | Мы контролируем кровотечение и она выглядит неплохо. |
| He's got a deep laceration to his right arm with arterial bleeding. | Глубокая резаная рана на правой руке, артериальное кровотечение. |
| He developed lung damage, internal bleeding, and heart damage, and died October 18, 1987. | У него развилось повреждение лёгких, внутреннее кровотечение и повреждения сердца, умер же он 18 октября 1987 года. |
| The judge said that Boyd failed to prove the drug caused his stomach pain and internal bleeding. | Судья сказал, что Бойд не смог доказать, что препарат вызвал боль в желудке и внутреннее кровотечение. |
| There is also the risk of complications such as bleeding, infection and organ damage. | Существует также риск таких осложнений, как кровотечение, инфекция, повреждение органов. |
| If the cervix is torn or open wide will menimbukan bleeding that can be harmful to the safety of the mother. | Если шейка порвана или открывают широкие будет menimbukan кровотечение, которое может быть вредным для безопасности матери. |
| Sometimes surgery is needed to stop the bleeding. | Иногда может понадобиться хирургическая операция, чтобы остановить кровотечение. |