Okay, well, you need to stop that bleeding. |
Так, хорошо, ты должен остановить кровотечение. |
You will see me bleeding, and you will believe me then. |
Вы увидите мое кровотечение, и тогда вы поверите мне. |
Doctor said to stay put until the bleeding subsides. |
Доктор сказал остаться, пока кровотечение не пройдёт. |
I can stop the bleeding, but 'we have to get him to a vet. |
Я могу остановить кровотечение, но его надо отвезти к ветеринару. |
And anyway, some days later the pain and the bleeding stopped. |
Через несколько дней боль прошла, и кровотечение остановилось. |
Like having this new family was just a plaster to cover up the pain, to stop the bleeding. |
Что новая семья - лишь пластырь, скрывает боль, останавливает кровотечение. |
I went to work on Friday... started bleeding... |
Я пошла в пятницу на работу... Открылось кровотечение. |
She's got a couple of shattered bones, a little internal bleeding. |
Пара сломанных костей, небольшое внутреннее кровотечение. |
So there was a good chance I could stop the bleeding at the thigh. |
И все еще был шанс, что я смогу остановить кровотечение в бедре. |
Severe trauma to the cerebral cortex, internal bleeding. |
Тяжелая травма коры мозга, внутреннее кровотечение. |
Chances are, the knife itself is tamponading any major bleeding. |
Возможно, нож сдерживает сильное кровотечение. |
I applied a poultice of staunchweed and yarrow to stop the bleeding but it hasn't helped. |
Я приложил компресс из сорняков и тысячелистника, чтобы остановить кровотечение, но это не помогло. |
But if we can't stop the bleeding... |
Но если мы не остановим кровотечение... |
A clot could create pressure behind the eye, cause the bleeding. |
Тромб мог создать давление за глазом, которое и вызвало кровотечение. |
I'm trying, but there's a lot of bleeding over here. |
Я пытаюсь, но здесь обширное кровотечение. |
We can use it to glue the toes back on, stop the bleeding. |
Мы можем использовать его, чтобы приклеить пальцы и остановить кровотечение. |
We performed an endovascular coiling to reduce the swelling and prevent further bleeding. |
Мы провели эндоваскулярную обмотку чтобы уменьшить опухоль и предотвратить кровотечение. |
Dr. Halstead and the obstetrician are working to stop the bleeding. |
Доктор Холстелд и акушер стараются остановить кровотечение. |
We controlled the bleeding and she's looking good. |
Мы контролируем кровотечение и она выглядит неплохо. |
He's got a deep laceration to his right arm with arterial bleeding. |
Глубокая резаная рана на правой руке, артериальное кровотечение. |
He developed lung damage, internal bleeding, and heart damage, and died October 18, 1987. |
У него развилось повреждение лёгких, внутреннее кровотечение и повреждения сердца, умер же он 18 октября 1987 года. |
The judge said that Boyd failed to prove the drug caused his stomach pain and internal bleeding. |
Судья сказал, что Бойд не смог доказать, что препарат вызвал боль в желудке и внутреннее кровотечение. |
There is also the risk of complications such as bleeding, infection and organ damage. |
Существует также риск таких осложнений, как кровотечение, инфекция, повреждение органов. |
If the cervix is torn or open wide will menimbukan bleeding that can be harmful to the safety of the mother. |
Если шейка порвана или открывают широкие будет menimbukan кровотечение, которое может быть вредным для безопасности матери. |
Sometimes surgery is needed to stop the bleeding. |
Иногда может понадобиться хирургическая операция, чтобы остановить кровотечение. |