Английский - русский
Перевод слова Bleeding
Вариант перевода Кровотечение

Примеры в контексте "Bleeding - Кровотечение"

Примеры: Bleeding - Кровотечение
Okay, well, you need to stop that bleeding. Так, хорошо, ты должен остановить кровотечение.
You will see me bleeding, and you will believe me then. Вы увидите мое кровотечение, и тогда вы поверите мне.
Doctor said to stay put until the bleeding subsides. Доктор сказал остаться, пока кровотечение не пройдёт.
I can stop the bleeding, but 'we have to get him to a vet. Я могу остановить кровотечение, но его надо отвезти к ветеринару.
And anyway, some days later the pain and the bleeding stopped. Через несколько дней боль прошла, и кровотечение остановилось.
Like having this new family was just a plaster to cover up the pain, to stop the bleeding. Что новая семья - лишь пластырь, скрывает боль, останавливает кровотечение.
I went to work on Friday... started bleeding... Я пошла в пятницу на работу... Открылось кровотечение.
She's got a couple of shattered bones, a little internal bleeding. Пара сломанных костей, небольшое внутреннее кровотечение.
So there was a good chance I could stop the bleeding at the thigh. И все еще был шанс, что я смогу остановить кровотечение в бедре.
Severe trauma to the cerebral cortex, internal bleeding. Тяжелая травма коры мозга, внутреннее кровотечение.
Chances are, the knife itself is tamponading any major bleeding. Возможно, нож сдерживает сильное кровотечение.
I applied a poultice of staunchweed and yarrow to stop the bleeding but it hasn't helped. Я приложил компресс из сорняков и тысячелистника, чтобы остановить кровотечение, но это не помогло.
But if we can't stop the bleeding... Но если мы не остановим кровотечение...
A clot could create pressure behind the eye, cause the bleeding. Тромб мог создать давление за глазом, которое и вызвало кровотечение.
I'm trying, but there's a lot of bleeding over here. Я пытаюсь, но здесь обширное кровотечение.
We can use it to glue the toes back on, stop the bleeding. Мы можем использовать его, чтобы приклеить пальцы и остановить кровотечение.
We performed an endovascular coiling to reduce the swelling and prevent further bleeding. Мы провели эндоваскулярную обмотку чтобы уменьшить опухоль и предотвратить кровотечение.
Dr. Halstead and the obstetrician are working to stop the bleeding. Доктор Холстелд и акушер стараются остановить кровотечение.
We controlled the bleeding and she's looking good. Мы контролируем кровотечение и она выглядит неплохо.
He's got a deep laceration to his right arm with arterial bleeding. Глубокая резаная рана на правой руке, артериальное кровотечение.
He developed lung damage, internal bleeding, and heart damage, and died October 18, 1987. У него развилось повреждение лёгких, внутреннее кровотечение и повреждения сердца, умер же он 18 октября 1987 года.
The judge said that Boyd failed to prove the drug caused his stomach pain and internal bleeding. Судья сказал, что Бойд не смог доказать, что препарат вызвал боль в желудке и внутреннее кровотечение.
There is also the risk of complications such as bleeding, infection and organ damage. Существует также риск таких осложнений, как кровотечение, инфекция, повреждение органов.
If the cervix is torn or open wide will menimbukan bleeding that can be harmful to the safety of the mother. Если шейка порвана или открывают широкие будет menimbukan кровотечение, которое может быть вредным для безопасности матери.
Sometimes surgery is needed to stop the bleeding. Иногда может понадобиться хирургическая операция, чтобы остановить кровотечение.