Английский - русский
Перевод слова Bleeding
Вариант перевода Кровотечение

Примеры в контексте "Bleeding - Кровотечение"

Примеры: Bleeding - Кровотечение
You may have tummy-aches and slight bleeding. Возможно, будут боли в животе и небольшое кровотечение.
The bleeding means her liver is still failing. Кровотечение означает то, что ее печень все еще отказывает.
Good news is we can control the bleeding. Хорошая новость в том, что мы можем контролировать кровотечение.
The bleeding indicated the arm was severed while still alive. Кровотечение указывало на то, что рука была отделена от тела еще живой.
Hypoxia plus bleeding could indicate DIC or some other... Гипоксия плюс кровотечение может указывать на Д.В.С. или некоторые другие...
I had some bleeding last week. У меня было небольшое кровотечение на прошлой неделе.
Someone must help you - the bleeding could be heavy. Вам кто-то должен будет помочь, потому что кровотечение может быть сильным.
I don't know just started bleeding again. Не знаю, что случилось, у него просто снова началось кровотечение.
He suffered cracked ribs and internal bleeding. У него также обнаружились сломанные кости и внутреннее кровотечение.
Massive bleeding from tumor or lesion in stomach. У мужчины 42 лет массивное кровотечение из опухоли в желудке.
Fine, since they stopped the bleeding. Прекрасно, с тех пор, как остановили кровотечение.
Combined, the puncture wounds caused extensive internal bleeding. В своей совокупности, эти колотые раны вызвали сильное внутреннее кровотечение.
The doctor said there was massive internal bleeding. Нет. Врач сказал, у неё было обширное внутреннее кровотечение.
The good news is you've stopped bleeding. Хорошая новость заключается в том, что у вас остановились кровотечение.
Internal bleeding does that the body receives too little oxygen. Интенсивное кровотечение происходит из-за того, что тело получает слишком мало кислорода.
During the subsequent altercation, the mayor and the police officers struck him repeatedly, leaving him bleeding and in severe pain. В ходе последовавшей ссоры мэр и полицейские нанесли автору множество ударов, вызвавших у него кровотечение и сильную боль.
Eye contact will cause pain, bleeding, tears, pupil constriction and blurred vision. При попадании в глаза может возникнуть боль, кровотечение, слезы, сужение зрачков и затуманенное зрение.
I'm afraid I have internal bleeding. Боюсь, у меня внутреннее кровотечение.
I've looked at every known virus that causes internal bleeding and there are no matches. Просмотрела все известные вирусы, вызывающие внутреннее кровотечение, нет совпадений.
He's got a shattered pelvis, severed left leg, massive internal bleeding. Раздроблен таз, отрезало ногу, обширное внутреннее кровотечение.
Mr. Stewart might has bleeding on the brain. У мистера Стюарта возможно кровотечение в мозгу.
There could be bleeding in her occipital lobe. Возможно, кровотечение в затылочной доле.
Which means we need extra blood on hand in case there's excess bleeding during the procedure. А значит, нам нужна свежая кровь, если во время процедуры начнется кровотечение.
Dr. Scott, you are bleeding. Доктор Скотт, у вас кровотечение.
Male, 40s, sever puncture wounds to the lower flanks, severe bleeding, possible brain trauma. Мужчина, старше 40, глубокие колотые раны в боках ближе к тазу, сильное кровотечение, возможна травма мозга.