| Well, we've managed to stem the bleeding, But the baby's heart rate is dangerously low. | Ну, мы приостановили кровотечение, но ритм сердцебиения ребенка опасно низкий. |
| He was beat up pretty good, a lot of internal bleeding. | Его сильно избили, сильное внутреннее кровотечение. |
| I mean, not the internal bleeding thing. | В смысле, я не про внутреннее кровотечение. |
| If we move her, it will accelerate the bleeding. | Будем её двигать - кровотечение ускорится. |
| At least three ribs cracked, possible internal bleeding due to blunt force trauma. | Сломаны как минимум, три ребра, возможно, внутреннее кровотечение, вызванное травмой от тупого предмета. |
| A little bleeding is natural, Dr. Shepherd. | Небольшое кровотечение естественно, доктор Шепард. |
| It's going to be uncomfortable, but it will help stop the bleeding. | Будет неприятно, но поможет остановить кровотечение. |
| We can tie off the hypogastric artery, stop the bleeding, and save her uterus and ovaries. | Перевяжем гипогастральную артерию, остановим кровотечение и спасём матку и яичники. |
| We need 4x4s to stop this bleeding. | Нужны салфетки 10х10, чтобы остановить кровотечение. |
| Well, if we don't stop this bleeding, the baby will die. | Если мы не остановим кровотечение, ребёнок умрёт. |
| Well, Melanie had had a termination so the bleeding was due to complications. | Понимаешь, Мелани сделала аборт, и кровотечение было из-за осложнений. |
| You know, they tried to stop the bleeding after they attacked him. | Видишь ли, кто-то пытался остановить кровотечение после того, как напал на него. |
| If somebody tried to stop the bleeding, then they'd be covered in blood themselves. | Если кто-то пытается остановить кровотечение, он сам испачкался бы в крови. |
| That's good - it should stop his bleeding. | Так хорошо... это должно остановить его кровотечение. |
| He was bleeding from the mouth and nose, so forensics field-tested his coffee. | У него было кровотечение из носа и рта, поэтому судмедэксперты исследовали его кофе. |
| The autopsy confirmed she had severe internal bleeding, Due to the bludgeoning. | Вскрытие подтвердило, что у нее было серьезное внутреннее кровотечение, из-за избиения. |
| You will experience blackouts, bleeding. | У вас начнутся обмороки, кровотечение. |
| And I managed to stop the bleeding, but I gave them strict instructions to head for hospital if anything started up again. | И я смогла остановить кровотечение, но я дала им строгие инструкции направиться в больницу если что-то начнётся опять. |
| I don't know, the bleeding stopped. | Я не знаю, кровотечение почти прекратилось. |
| Well, that would explain the lack of bleeding. | Кстати, это бы объяснило слишком слабое кровотечение. |
| We had some unexpected bleeding that caused damage to both fallopian tubes. | Неожиданное кровотечение, которое повредило обе трубы. |
| Your mom has some bleeding into her lung and a cranial fracture. | У твое мамы кровотечение в лёгком и перелом черепа. |
| I'm going to have to operate and deliver the baby in order to stop the bleeding. | Чтобы остановить кровотечение, мне придется провести операцию и извлечь ребенка. |
| And we had to perform a hysterectomy to stop the bleeding. | И нам пришлось удалить матку, чтобы остановить кровотечение. |
| And a skitter took me down, but Hal fought it off, stopped the bleeding. | И скиттер уложил меня но Хэл отогнал его, остановил кровотечение. |