Английский - русский
Перевод слова Bleeding
Вариант перевода Кровотечение

Примеры в контексте "Bleeding - Кровотечение"

Примеры: Bleeding - Кровотечение
No. Clotting, bleeding and a granuloma equals Wegener's. Тромбы, кровотечение и гранулёма - значит болезнь Вегнера.
The elevated heart rate from adrenaline and physical exertion resulted in massive internal bleeding. Из-за адреналина и физического нагрузки повышенный сердечный ритм вызвал обильное внутреннее кровотечение.
Multiple organ failure, lung collapse, internal bleeding. Многочисленные разрушения органов, коллапс легких, внутреннее кровотечение.
You know, self-mutilation... internal bleeding... Например, членовредительство, внутреннее кровотечение...
A CT scan confirms severe abdominal bleeding and he's got a head injury. В Кт подтверждает тяжелых полостных кровотечение и он получил травму головы.
You got to cut her loose so we can stop the bleeding. Надо обрубить связь и остановить кровотечение.
It nicked some smaller vessels, but we've stopped the bleeding. Она задела несколько сосудов поменьше, но мы остановили кровотечение.
Duffy, grab me a towel, it's bleeding through. Даффи, кинь полотенце, здесь кровотечение.
Most of the bleeding was internal. По большей части кровотечение было внутренним.
This should improve your strength, slow the bleeding for a little while. Это должно добавить тебе немного сил, замедлить кровотечение на некоторое время.
And I'm trying to stop her from bleeding, but she just held on. Я пытаюсь остановить кровотечение, а она просто держит его.
I stopped the bleeding the best that I could. Я остановил кровотечение, насколько хорошо мог это сделать.
She's stable, but there's still some internal bleeding, so they're prepping her for surgery. Стабильна, но у нее внутреннее кровотечение, они готовят ее к операции.
I just stopped the bleeding till the paramedics got there. Я просто остановила кровотечение до приезда скорой.
At 11 January Bella was bleeding a little. 11 €нвар€ у Ѕеллы случилось небольшое кровотечение.
Maybe somebody dabbed at it to stop the bleeding. Может кто-то приложил их к ране, пытаясь остановить кровотечение.
They somehow got into this man's bloodstream causing massive internal bleeding. Такили иначе они проникли в кровоток этого человека и вызвали масштабное внутреннее кровотечение.
The most important skills you need in a wartime situation is controlling bleeding. Главное, что вы должны уметь делать в боевой обстановке - останавливать кровотечение.
You know, Megan found bruises on his neck, internal bleeding, and a ruptured spleen. Меган обнаружила синяки на его шее внутреннее кровотечение, и разрыв селезенки.
Abdominal bleeding is under control for now. Кровотечение в брюшной полости под контролем.
Don't worry. I think I've got something that will stop the bleeding. Не волнуйтесь, мне кажется у меня есть то, что остановит кровотечение.
But I'm afraid, my dear, the excessive bleeding from the birth forced us to perform a hysterectomy. Но к несчастью, дорогая, сильное кровотечение при родах вынудило нас провести гистерэктомию.
Danny used his towel to stop the bleeding. Денни использовал это полотенце чтобы остоновить кровотечение.
I think... I think the bleeding stopped. Думаю... думаю, кровотечение остановилось.
Dr. Grey, looks like you got the bleeding under control. Доктор Грей, похоже, вы взяли кровотечение под контроль.