| Rectal bleeding, two positive pregnancy tests. | Аноректальное кровотечение, 2 положительных теста на беременность... |
| We stopped the bleeding, but his white count keeps falling. | Мы остановили кровотечение, но уровень его лейкоцитов продолжает падать. |
| It explains the internal bleeding, the hemolytic anemia, the liver failure. | Оно объясняет внутреннее кровотечение, гемолитическую анемию, отказ печени... |
| Okay, do a CT scan, check for intercranial bleeding. | Ладно, проведи компьютерную томографию, проверь на внутричерепное кровотечение. |
| Could explain the rash and muscle pain, but not the bleeding or seizures. | Может объяснить сыпь, боль в мышцах, но не кровотечение или припадки. |
| Suture it later to stop the arterial bleeding. | Попозже зашьем, чтобы остановить кровотечение. |
| She gave him fluids, controlled the bleeding, applied pressure. | Она дала ему жидкость, контролировала кровотечение, давила на рану. |
| If I don't stop the bleeding, he'll die. | Если не остановить кровотечение, он умрет. |
| All we do is make an incision and clamp the bleeding. | Все, что нужно - сделать разрез и остановить кровотечение. |
| Okay, we got to stop this bleeding in her brain. | Ладно, нужно остановить кровотечение в мозгу. |
| Either shock or internal bleeding caused his death. | Причина смерти или шок, или внутреннее кровотечение. |
| Nazim says one of the climbers has internal bleeding, and he needs to get to a hospital right away. | Назим говорит, что у одного из альпинистов внутреннее кровотечение, и его немедленно нужно доставить в больницу. |
| It's a bleeding from the vein between the brain and the skull. | Кровотечение из вены между мозгом и черепом. |
| And she does have some internal bleeding that they need to repair. | У нее внутреннее кровотечение, которое нужно остановить. |
| Suddenly, I had an episode of catastrophic bleeding. | Неожиданно у меня началось ужасное кровотечение. |
| But if we can't control the bleeding by other means, we may have to go in and clip the vessel. | Но если не удастся контролировать кровотечение другими способами, возможно, придется вмешаться и зажать сосуд. |
| If it damaged his platelets, it'd explain the bleeding. | Если он повредил его тромбоциты, это объясняет кровотечение. |
| And bleeding doesn't always mean the end of the pregnancy either. | И кровотечение не всегда означает прерывание беременности. |
| Wait, l... I think I can localize the bleeding. | Постойте, Думаю, я могу локализовать кровотечение. |
| Once we got the bleeding under control, surgery went off without a hitch. | Как только остановили кровотечение операция прошла без проблем. |
| Tell 'em we got a gunshot wound to the upper left bicep, significant bleeding, might have clipped an artery. | Скажи им, что у нас огнестрельное ранение левого бицепса, значительное кровотечение, возможно, задета артерия. |
| She'll never make it through another day if I don't stop this bleeding. | Она не переживет еще день, если я не остановлю это кровотечение. |
| Because you can stop the bleeding... or I can make sure everybody in your congregation knows. | Потому что вы можете остановить кровотечение... или я могу гарантировать, что каждый из ваших прихожан всё узнает. |
| Fortunately, the bleeding stopped on its own, but the blood loss damaged her Occipitotemporal region. | К счастью, кровотечение остановилось, но потеря крови повредила ее затылочную и височную доли. |
| Frankie's bleeding from one of her suture lines. | У Фрэнки открылось кровотечение в месте наложения швов. |