Английский - русский
Перевод слова Bleeding
Вариант перевода Кровотечение

Примеры в контексте "Bleeding - Кровотечение"

Примеры: Bleeding - Кровотечение
Rectal bleeding, two positive pregnancy tests. Аноректальное кровотечение, 2 положительных теста на беременность...
We stopped the bleeding, but his white count keeps falling. Мы остановили кровотечение, но уровень его лейкоцитов продолжает падать.
It explains the internal bleeding, the hemolytic anemia, the liver failure. Оно объясняет внутреннее кровотечение, гемолитическую анемию, отказ печени...
Okay, do a CT scan, check for intercranial bleeding. Ладно, проведи компьютерную томографию, проверь на внутричерепное кровотечение.
Could explain the rash and muscle pain, but not the bleeding or seizures. Может объяснить сыпь, боль в мышцах, но не кровотечение или припадки.
Suture it later to stop the arterial bleeding. Попозже зашьем, чтобы остановить кровотечение.
She gave him fluids, controlled the bleeding, applied pressure. Она дала ему жидкость, контролировала кровотечение, давила на рану.
If I don't stop the bleeding, he'll die. Если не остановить кровотечение, он умрет.
All we do is make an incision and clamp the bleeding. Все, что нужно - сделать разрез и остановить кровотечение.
Okay, we got to stop this bleeding in her brain. Ладно, нужно остановить кровотечение в мозгу.
Either shock or internal bleeding caused his death. Причина смерти или шок, или внутреннее кровотечение.
Nazim says one of the climbers has internal bleeding, and he needs to get to a hospital right away. Назим говорит, что у одного из альпинистов внутреннее кровотечение, и его немедленно нужно доставить в больницу.
It's a bleeding from the vein between the brain and the skull. Кровотечение из вены между мозгом и черепом.
And she does have some internal bleeding that they need to repair. У нее внутреннее кровотечение, которое нужно остановить.
Suddenly, I had an episode of catastrophic bleeding. Неожиданно у меня началось ужасное кровотечение.
But if we can't control the bleeding by other means, we may have to go in and clip the vessel. Но если не удастся контролировать кровотечение другими способами, возможно, придется вмешаться и зажать сосуд.
If it damaged his platelets, it'd explain the bleeding. Если он повредил его тромбоциты, это объясняет кровотечение.
And bleeding doesn't always mean the end of the pregnancy either. И кровотечение не всегда означает прерывание беременности.
Wait, l... I think I can localize the bleeding. Постойте, Думаю, я могу локализовать кровотечение.
Once we got the bleeding under control, surgery went off without a hitch. Как только остановили кровотечение операция прошла без проблем.
Tell 'em we got a gunshot wound to the upper left bicep, significant bleeding, might have clipped an artery. Скажи им, что у нас огнестрельное ранение левого бицепса, значительное кровотечение, возможно, задета артерия.
She'll never make it through another day if I don't stop this bleeding. Она не переживет еще день, если я не остановлю это кровотечение.
Because you can stop the bleeding... or I can make sure everybody in your congregation knows. Потому что вы можете остановить кровотечение... или я могу гарантировать, что каждый из ваших прихожан всё узнает.
Fortunately, the bleeding stopped on its own, but the blood loss damaged her Occipitotemporal region. К счастью, кровотечение остановилось, но потеря крови повредила ее затылочную и височную доли.
Frankie's bleeding from one of her suture lines. У Фрэнки открылось кровотечение в месте наложения швов.