Английский - русский
Перевод слова Belgrade
Вариант перевода Белграда

Примеры в контексте "Belgrade - Белграда"

Примеры: Belgrade - Белграда
For Belgrade, it is an element of political influence. Для Белграда существование этих структур является одним из средств оказания политического влияния.
During this period Eyesburn mostly played in Belgrade clubs, occasionally elsewhere in Serbia. В течение этого периода Eyesburn в основном играли в клубах Белграда, иногда в других городах Сербии.
1964 Certificate in Serbo-Croat from the University of Belgrade, during diplomatic posting. 1964 год Диплом по сербо-хорватскому языку, получен в университете Белграда во время работы в дипломатическом представительстве.
Its programming is drawn from Pale and Belgrade. Программа телестанции составляется на основе материалов, передаваемых из Пале и Белграда.
I suppose they sent you from Belgrade. Я предполагаю, что вас отправили сюда из Белграда.
Between 1958 and 1961 she worked as an assistant at the Institute of History in Belgrade. В 1958-1961 годах работала ассистентом в Историческом институте Белграда.
This move reflects changes under way in the composition of a new Government in Belgrade. Этот выбор отражает изменения, происходящие в составе нового правительства Белграда.
Belgrade will also need incentives for integration into Euro-Atlantic frameworks of cooperation. Для интеграции Белграда в рамки евро-атлантического сотрудничества также потребуются стимулы.
The time has come for Belgrade to abandon this position. Для Белграда пришло время отказаться от этой позиции.
A more constructive engagement of Belgrade in the privatization process would promote this aim. Этому могло бы способствовать более конструктивное участие Белграда в процессе приватизации.
France also appreciates the value of the encouraging signs coming from Belgrade, and it welcomes them. Франция также высоко оценивает обнадеживающие сигналы, поступающие из Белграда, и приветствует их.
The Serbs must be encouraged by Belgrade to do so. Власти Белграда должны побуждать к этому сербов.
Belgrade's enhanced cooperation with UNMIK was welcomed. Приветствовалось расширение сотрудничества Белграда с МООНК.
The major issue, however, was the future of Belgrade. Основным вопросом переговоров, однако, было будущее Белграда.
The second offer of the Austrian side was to cede Belgrade on the condition that the fortifications were to be demolished. Вторым предложением австрийской стороны была уступка Белграда при условии уничтожения фортификационных сооружений.
The Journalists' House is one of the most significant buildings in Belgrade conceived in a modern spirit. Дом журналистов является одним из наиболее важных зданий Белграда, проектированных в современном духе.
Ada Ciganlija is a former island on the Sava River, and Belgrade's biggest sports and recreational complex. Ада Циганлия - бывший остров на реке Сава и крупнейший спортивно-рекреационный комплекс Белграда.
In 1945, company changed its name to the Department of traffic lights and the Executive Committee of the City of Belgrade. По окончании войны транспортную компанию переименовали в Департамент светофоров и исполнительный комитет города Белграда.
The ancient necropolises were also discovered in the territory of today's Belgrade. Античные некрополи также были обнаружены на территории нынешнего Белграда.
Meanwhile Andrei becomes the lover of Anitsa, a young widow who sometime ago came from Belgrade. Тем временем Андрей становится любовником Аницы, молодой вдовы, когда-то приехавшей из Белграда.
The honor of Belgrade, our capital, must not be stained. Образ Белграда, нашей столицы, должен быть светлым.
The house was bombed, and I... I ran away from Belgrade. Дом разбомбили, а я... сбежал из Белграда.
1456: The Siege of Belgrade halts the Ottomans' advance into Europe. Осада Белграда (1456) останавливает продвижение турок.
It is the view of the Croatian Government that the actions were instigated, planned and coordinated from Belgrade. Правительство Хорватии считает, что эти действия провоцируются, планируются и координируются из Белграда.
Some 8,000 Serbs had entered the occupied areas of Croatia from Belgrade. Из Белграда на оккупированные территории Хорватии прибыло порядка 8000 сербов.