Примеры в контексте "Battle - Бой"

Примеры: Battle - Бой
How to inspire the clans to follow me into battle. Как вдохнуть в кланы решимость следовать за мной на бой.
There's only one way to get men to follow you into a deadly battle. Есть только один способ, как убедить людей следовать за тобой на смертный бой.
He didn't use magic to lead the troops into battle. Он не использовал магию, чтобы вести своих людей в бой.
I challenge you to a battle for the third time. Я вызываю тебя на бой в третий раз.
To risk all on a final battle is to play into human hands. Чтобы рискнуть всем об окончательном бой играть на человеческих рук.
Let's never go into battle together. Давай никогда не идти в бой вместе.
I will not go into battle alongside undisciplined conscripts. Я не пойду в бой вместе с необученными новобранцами.
They are hurled into battle as human bombs. Их посылают в бой в качестве живых бомб.
You're not ready to lead these men into battle. Ты не готов вести этих людей в бой.
When we do battle, it is only because we have no choice. Если мы и вступаем в бой, то лишь потому, что у нас нет выбора.
Forgive me, My Lord, but you do not need to engage in this battle. Простите, мой господин, вам не нужно вступать в этот бой.
I do not pretend I can fight this battle alone. Я не притворяюсь, что могу пойти в этот бой один.
Today, we will not be marching into battle. Сегодня мы не пойдем в бой.
I cannot ride the battle like this. Я не могу так поехать на бой.
Only old men are going to battle. В бой идут одни "старики".
The battle was bloody, but the suit is withdrawn. Бой был кровавый, но иск отозван.
You might have won this battle, but the war has just begun. Может, ты выиграл бой, но война только началась.
The vile cloaks of scalped hair they wear into battle seem to protect them from weapons, making them nearly invulnerable. В бой они надевают отвратительные плащи со скальпами, которые словно защищают их от оружий, делая почти неуязвимыми.
Our battle is not with your son but what is within him. Наш бой не с тобой, сынок, он внутри тебя.
Kali has lost this battle, but next time he may bring reinforcements. Кали проиграл этот бой, но в следующий раз он приведет с собой подкрепление.
Taking advantage of his grief, a dark and mysterious army appeared and lured him into battle. Воспользовавшись его горем, явилось тёмное и загадочное войско и завлекло его на бой.
They will follow you into battle, even to death. Они последуют за вами в бой, даже смертный.
All my friends have gone to battle. Все мои друзья уехали на бой.
Besides, you've won one battle and I've won hundreds. Вдобавок, у тебя за плечами один бой, а у меня - сотни.
Now you'll go to battle with a light heart. Теперь ты пойдешь в бой с легким сердцем.