Английский - русский
Перевод слова Basic
Вариант перевода Базовый

Примеры в контексте "Basic - Базовый"

Примеры: Basic - Базовый
1 x Basic orthopaedic instrument set 1 базовый набор ортопедических инструментов
Basic courses in environmental crimes Базовый курс по экологическим преступлениям
Basic version Version with route name Базовый вариант Вариант с указанием названия маршрута
Basic Law on education; Базовый закон об образовании;
(Basic or entry-level engagement) (Базовый или начальный уровень участия)
The determination of a specific distance or a no-effect distance, or a fixed distance reflecting the basic level of safety which should be taken into account between pipelines and residential and other sensitive areas. определению конкретного расстояния или расстояния, обеспечивающего отсутствие последствий аварии, или фиксированного расстояния, отражающего базовый уровень надежности, который должен быть принят во внимание при определении расстояния между трубопроводом и жилыми или другими чувствительными зонами.
The Russian Machines corporation was established in 2005 to unite Basic Element's machine building assets. Корпорация «Русские машины» создана в 2005 году на базе машиностроительных активов, входящих в Группу компаний «Базовый элемент».
Basic Global English is based on a 750-word vocabulary. Существует так называемый базовый английский язык, состоящий из 850 слов.
It is part of the Russian Machines holding under control of the financial industrial group Basic Element owned by Oleg Deripaska. Входит в машиностроительный холдинг «Русские машины», контролируемый финансово-промышленной группой «Базовый элемент» Олега Дерипаски.
72,152 students were taking Basic French courses; 72152 учащихся проходили базовый курс изучения французского языка;
JQ1, JQ2 Basic questionnaire for all countries on removals, production and trade СВ1, СВ2 Базовый вопросник для всех стран, в котором запрашиваются данные об объеме вывозок, производства и торговли
This consists of two cycles: Basic cycle - with a duration of three years, intended for children aged 13 to 15. Этот уровень состоит из двух циклов: i) базовый цикл - речь идет о трехгодичном учебном цикле для детей в возрасте от 13 до 15 лет.
AJWRC stated that while minority women concerns would be addressed in the Third Gender Equality Basic Plan, Japan had not produced gender-disaggregated data and nor had held consultation. АЯЦЖР заявил, что, хотя третий Базовый план по обеспечению гендерного равенства будет затрагивать вопрос о положении женщин из числа меньшинств, Япония не собрала данные, дезагрегированные по признаку пола, и не провела консультации.
In the end of July 2007 Mikhail Gutseriev in an open letter announced that authorities made an unprecedented pressure on him, and he was forced to sell RussNeft to the Basic Element holding, owned by loyal to the Kremlin Oleg Deripaska. В конце июля 2007 года Михаил Гуцериев официально заявил о беспрецедентном давлении, оказываемом на него со стороны российского государства и объявил о продаже компании холдингу лояльного Кремлю предпринимателя Олега Дерипаски «Базовый элемент».
The ISO delegation reported that the scope of TC154 had been extended to include the BSR project whose name had been changed from Basic Semantic Repository to Basic Semantic Register. Делегация ИСО сообщила, что компетенция ТК154 была расширена и включает проект ЦБЭД (Центральная база элементов данных), который был переименован в Базовый семантический регистр.
Basic video shooting set of the video studio comprises two Sony (BETACAM SP)cameras with Fujinon lens, 4 lighs 500 W each and two sets of DedoLight artistic lights. Базовый съемочный комплект видеостудии состоит из двух камер Sony (BETACAM SP) с кино объективами Fujinon, 4-х осветительных приборов по 500 ват и двух комплектов художественного света DedoLight.
The representative of ISO/IEC, Mr. M. Calvin, informed the small group about ongoing work on draft international standard ISO/IEC WD 18013 entitled "International Drivers Licence - Part 1: Physical Characteristics and Basic Data Set". Представитель ИСО/МЭК.г-н М. Кальвин проинформировал небольшую группу о проводящейся работе по проекту международного стандарта ИСО/МЭК WD 18013, озаглавленного "Международные водительские удостоверения - Часть 1: Физические характеристики и базовый комплект данных".
During the four-year period between 2008 and 2012 when the 4th Basic Plan is to be carried out, it is expected that the share of the service industry will increase while accelerating low fertility rates and the aging population. Ожидается, что в течение четырехлетнего периода с 2008 по 2012 год, на который рассчитан четвертый Базовый план, произойдет увеличение удельной доли сферы обслуживания, а также ускорение спада рождаемости и старения населения.
Where companies use a code of conduct to implement this strategy, they should use the ICFTU/GUF Basic Code of Conduct covering Labour Practices as a basis. Там, где компании используют кодекс поведения в целях осуществления этой стратегии, они должны применять в качестве основы разработанный Международной конфедерацией свободных профсоюзов «Базовый кодекс поведения в области труда».
Basic Yatzy we play when we won't play long. Привычный базовый ятцы, в него мы играем, когда просто играем.
Basic with vocational orientation - pupils are trained in such areas as carpentry, mechanics, cookery, etc.; базовый цикл с профессионально-техническим уклоном - предусматривает овладение учащимися различными профессиями, например профессией плотника, механика, повара и т.д.;
On 10 August 1989, Techcorp and ABB Lummus signed an agreement under which ABB Lummus was engaged to prepare a Basic Design Engineering Package for a downstream styrene plant at PC-2 (the "Styrene Contract"). 10 августа 1989 года "Техкор" и "АББ Ламмес" подписали соглашение, в соответствии с которым "АББ Ламмес" должна была подготовить базовый комплект проектно-строительной документации для выходного стиренового производства на ПК-2 ("контракт по стирену").
In partnership with the ICB and the National Association of Criminal Defense Lawyers, the ICDAA offered a three-day training session, entitled "The Basic Course: Advocacy Training for the International Criminal Court." Совместно с Международной ассоциацией адвокатов по уголовным делам и Национальной ассоциацией защитников по уголовным делам МААУП провела трехдневный курс профессиональной подготовки под названием "Базовый курс: Профессиональная подготовка по ведению защиты в Международном уголовном суде".