Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Задний

Примеры в контексте "Back - Задний"

Примеры: Back - Задний
He tapped his back bumper hard, and at an angle. Он сильно и под углом ударил его в задний бампер.
Personal relationships always take a back seat to professional ones. Личные отношения всегда отступают на задний план перед профессиональными.
So first she has me put in the back row. Значит, сначала она ставит меня в задний ряд.
She's in the countryside, so you and Reggie can back off. Она за городом, так что вы с Реджи можете дать задний ход.
Looks like a lot of rooms, good places to hide things... front and back entrance. Похоже, много комнат, хорошие места, чтобы скрыть вещи... передний и задний вход.
I just think we should wait and see what Kennedy does before we start carving up the back yard. Мне кажется, нам надо подождать и... посмотреть, что предпримет Кеннеди до того, как мы мы начнем уродовать наш задний двор.
She was malnourished; Her back molar was removed, and not by a dentist... У неё был выдернут задний коренной зуб, и это сделал не дантист...
Here it says that Ethan was pulled over because of a broken left back tail light. В нем говорится, что Итан был остановлен потому что не горел левый задний фонарь.
Detective, the barfly just left the building through the back exit. Детектив, человек из бара только что покинул здание через задний выход.
Just aim for the back wall. Просто ударь ими об задний борт.
I'll do it if you let me put my hand in your back pocket for 15 seconds. Я помогу, если ты разрешишь засунуть тебе руку в задний карман на пятнадцать секунд.
However, to our utter dismay, it appears to have been pushed to the back burner of the international agenda. Однако, к нашему глубокому разочарованию, она, как представляется, отодвинута на задний план в международной повестке дня.
He immediately leaves the house through the back door. После этого он покидает лечебницу через задний ход.
She exits the back entrance to discover that the driver and Jack's accomplice is her co-worker, Liz. Она выходит через задний вход и узнаёт, что водитель и сообщник Джека - её коллега, Лиз.
The new home accommodated a back yard in which Wark played football from the age of six. У нового дома был задний двор, на котором Уорк играл в футбол с шести лет.
And then one more time... out and back in. И затем еще раз... и задний ход.
I cleared the back entrance for you. Я очистил задний вход для Вас.
Why don't we put your marriage on the back burner for now. Почему бы нам пока не отодвинуть ваш брак на задний план.
Take a deep breath and just put it in your back pocket. Просто глубоко вздохни и положи эту штуку в задний карман.
She came through the back entrance and made herself very comfortable. Она зашла через задний вход и чувствует себя весьма комфортно.
Unfortunately, movements towards fundamental tax reform are on the back burner in most countries. К сожалению, в большинстве стран шаги к фундаментальной налоговой реформе отступают на задний план.
You put them in your back pocket. Я положил их в задний карман.
Hold on, let me back up. Подожди, я сейчас дам задний ход.
Charlie, I've got her. back northwest corner. Чарли, я взял её. Задний северо-западный угол.
Okay, let's keep eight cases of that beer up front, and put the rest in the back refrigerator. Ладно, оставьте 8 ящиков пива спереди, и положите остальное в задний холодильник.