| Says me, a grand jury, two judges, the district attorney and common sense. | Так говорю я, большое жюри, два судьи, окружной прокурор и здравый смысл. |
| The state's attorney did not send it to Finn. | Прокурор штата не отправил это Финну. |
| And under that same code, the city attorney can grant permission on a case-by-case basis. | И, согласно тому же кодексу, прокурор города может давать разрешение в зависимости от конкретного случая. |
| The district attorney draws attention to these vows. | Окружной прокурор обратила внимание на клятвы. |
| The district attorney who knows me best, by the way last night she called me hopeless. | Окружной прокурор которая, кстати, знает меня лучше всех вчера вечером назвала меня безнадежной. |
| The district attorney can't make room for the possibility that love can be this powerful. | Окружной прокурор не может допустить что любовь может быть настолько сильной. |
| U.S. attorney subpoenaed everything they have... personal records, performance reviews, and this... | Прокурор передал все, что у них было... личные дела, отчеты, и это... |
| You said only the State attorney would see it. | Вы сказали, что только прокурор увидит это. |
| Ladies and gentlemen, the next state's attorney for Cook County, Alicia Florrick. | Леди и джентльмены, следующий федеральный прокурор в округе Кук, Алисия Флоррик. |
| No one knows why the district attorney... | Не известно, почему окружной прокурор... |
| Listen, Adam, forget you're the district attorney and future governor of the great state of Pennsylvania for just a minute. | Послушай, Адам, забудь, что ты окружной прокурор и будущий губернатор великого штата Пенсильвания на одну минутку. |
| No, you're the district attorney. | Нет, ты все еще прокурор. |
| Ms. Spencer, you're the district attorney. | Мисс Спенсер, вы - окружной прокурор. |
| You're a bright young district attorney, Mr. Foster. | Вы молодой, подающий надежды, окружной прокурор мистер Фостер. |
| I'm still district attorney and I still have a grand jury. | Я все еще прокурор округа и у меня большое жюри. |
| The district attorney's authorized a field trip for Raynard Waits, tomorrow. | Окружной прокурор поручил прогулять Рэйнарда Уэйтса, завтра. |
| He is by all accounts a topnotch attorney. | По всем статьям он превосходный прокурор. |
| Lieutenant, until you testify, the district attorney cannot prosecute any of our other cases. | Лейтенант, пока вы не дали свидетельских показаний, окружной прокурор не может вести ни одно из наших дел. |
| The new state's attorney cleans house... you know that. | Новый прокурор наведёт свои порядки, вы же понимаете. |
| State's attorney thinks too many people leak to me. | Прокурор считает, что у меня многовато осведомителей. |
| Your friend the district attorney, or his blushing bride-to-be. | Твой друг прокурор, или его будущая жена. |
| Babe, district attorney and "Driving Miss Daisy". | Детка, окружной прокурор, и "Шофёр Мисс Дэйзи". |
| Clearly, the state's attorney is overreaching. | Очевидно, окружной прокурор немного перегнул. |
| The state's attorney can hire any law firm he wants to handle all civil cases against his department. | Окружной прокурор может нанять любую юридическую фирму, какую захочет, для ведения всех гражданских дел против его ведомства. |
| It's a new mayor, a new state's attorney. | Новый мэр, новый прокурор штата. |