Английский - русский
Перевод слова Attorney
Вариант перевода Прокурор

Примеры в контексте "Attorney - Прокурор"

Примеры: Attorney - Прокурор
Says me, a grand jury, two judges, the district attorney and common sense. Так говорю я, большое жюри, два судьи, окружной прокурор и здравый смысл.
The state's attorney did not send it to Finn. Прокурор штата не отправил это Финну.
And under that same code, the city attorney can grant permission on a case-by-case basis. И, согласно тому же кодексу, прокурор города может давать разрешение в зависимости от конкретного случая.
The district attorney draws attention to these vows. Окружной прокурор обратила внимание на клятвы.
The district attorney who knows me best, by the way last night she called me hopeless. Окружной прокурор которая, кстати, знает меня лучше всех вчера вечером назвала меня безнадежной.
The district attorney can't make room for the possibility that love can be this powerful. Окружной прокурор не может допустить что любовь может быть настолько сильной.
U.S. attorney subpoenaed everything they have... personal records, performance reviews, and this... Прокурор передал все, что у них было... личные дела, отчеты, и это...
You said only the State attorney would see it. Вы сказали, что только прокурор увидит это.
Ladies and gentlemen, the next state's attorney for Cook County, Alicia Florrick. Леди и джентльмены, следующий федеральный прокурор в округе Кук, Алисия Флоррик.
No one knows why the district attorney... Не известно, почему окружной прокурор...
Listen, Adam, forget you're the district attorney and future governor of the great state of Pennsylvania for just a minute. Послушай, Адам, забудь, что ты окружной прокурор и будущий губернатор великого штата Пенсильвания на одну минутку.
No, you're the district attorney. Нет, ты все еще прокурор.
Ms. Spencer, you're the district attorney. Мисс Спенсер, вы - окружной прокурор.
You're a bright young district attorney, Mr. Foster. Вы молодой, подающий надежды, окружной прокурор мистер Фостер.
I'm still district attorney and I still have a grand jury. Я все еще прокурор округа и у меня большое жюри.
The district attorney's authorized a field trip for Raynard Waits, tomorrow. Окружной прокурор поручил прогулять Рэйнарда Уэйтса, завтра.
He is by all accounts a topnotch attorney. По всем статьям он превосходный прокурор.
Lieutenant, until you testify, the district attorney cannot prosecute any of our other cases. Лейтенант, пока вы не дали свидетельских показаний, окружной прокурор не может вести ни одно из наших дел.
The new state's attorney cleans house... you know that. Новый прокурор наведёт свои порядки, вы же понимаете.
State's attorney thinks too many people leak to me. Прокурор считает, что у меня многовато осведомителей.
Your friend the district attorney, or his blushing bride-to-be. Твой друг прокурор, или его будущая жена.
Babe, district attorney and "Driving Miss Daisy". Детка, окружной прокурор, и "Шофёр Мисс Дэйзи".
Clearly, the state's attorney is overreaching. Очевидно, окружной прокурор немного перегнул.
The state's attorney can hire any law firm he wants to handle all civil cases against his department. Окружной прокурор может нанять любую юридическую фирму, какую захочет, для ведения всех гражданских дел против его ведомства.
It's a new mayor, a new state's attorney. Новый мэр, новый прокурор штата.