Says me, a grand jury, two judges, the district attorney and common sense. |
Так говорю я, большое жюри, два судьи, окружной прокурор и здравый смысл. |
The state's attorney did not send it to Finn. |
Прокурор штата не отправил это Финну. |
And under that same code, the city attorney can grant permission on a case-by-case basis. |
И, согласно тому же кодексу, прокурор города может давать разрешение в зависимости от конкретного случая. |
The district attorney draws attention to these vows. |
Окружной прокурор обратила внимание на клятвы. |
The district attorney who knows me best, by the way last night she called me hopeless. |
Окружной прокурор которая, кстати, знает меня лучше всех вчера вечером назвала меня безнадежной. |
The district attorney can't make room for the possibility that love can be this powerful. |
Окружной прокурор не может допустить что любовь может быть настолько сильной. |
U.S. attorney subpoenaed everything they have... personal records, performance reviews, and this... |
Прокурор передал все, что у них было... личные дела, отчеты, и это... |
You said only the State attorney would see it. |
Вы сказали, что только прокурор увидит это. |
Ladies and gentlemen, the next state's attorney for Cook County, Alicia Florrick. |
Леди и джентльмены, следующий федеральный прокурор в округе Кук, Алисия Флоррик. |
No one knows why the district attorney... |
Не известно, почему окружной прокурор... |
Listen, Adam, forget you're the district attorney and future governor of the great state of Pennsylvania for just a minute. |
Послушай, Адам, забудь, что ты окружной прокурор и будущий губернатор великого штата Пенсильвания на одну минутку. |
No, you're the district attorney. |
Нет, ты все еще прокурор. |
Ms. Spencer, you're the district attorney. |
Мисс Спенсер, вы - окружной прокурор. |
You're a bright young district attorney, Mr. Foster. |
Вы молодой, подающий надежды, окружной прокурор мистер Фостер. |
I'm still district attorney and I still have a grand jury. |
Я все еще прокурор округа и у меня большое жюри. |
The district attorney's authorized a field trip for Raynard Waits, tomorrow. |
Окружной прокурор поручил прогулять Рэйнарда Уэйтса, завтра. |
He is by all accounts a topnotch attorney. |
По всем статьям он превосходный прокурор. |
Lieutenant, until you testify, the district attorney cannot prosecute any of our other cases. |
Лейтенант, пока вы не дали свидетельских показаний, окружной прокурор не может вести ни одно из наших дел. |
The new state's attorney cleans house... you know that. |
Новый прокурор наведёт свои порядки, вы же понимаете. |
State's attorney thinks too many people leak to me. |
Прокурор считает, что у меня многовато осведомителей. |
Your friend the district attorney, or his blushing bride-to-be. |
Твой друг прокурор, или его будущая жена. |
Babe, district attorney and "Driving Miss Daisy". |
Детка, окружной прокурор, и "Шофёр Мисс Дэйзи". |
Clearly, the state's attorney is overreaching. |
Очевидно, окружной прокурор немного перегнул. |
The state's attorney can hire any law firm he wants to handle all civil cases against his department. |
Окружной прокурор может нанять любую юридическую фирму, какую захочет, для ведения всех гражданских дел против его ведомства. |
It's a new mayor, a new state's attorney. |
Новый мэр, новый прокурор штата. |