Английский - русский
Перевод слова Anywhere
Вариант перевода Где угодно

Примеры в контексте "Anywhere - Где угодно"

Примеры: Anywhere - Где угодно
We find these in the plywood anywhere in this city, and there's a body inside. А если находим такие в фанере где угодно в городе, то внутри лежит тело.
searching for a concealed enemy who could be anywhere is a waste of time. поиск укрывшегося врага, который может быть где угодно пустая трата времени.
I hope that you're on the fence about everything that you own, because toxic mold could be anywhere. Надеюсь ты на перепутьи и со всеми остальными своими пожитками, потому что эта ядовитая плесень может обнаружиться где угодно.
Search even those you suspect the least, for the threat may reside anywhere - even in your own home. Разыскиваются даже те кого ты меньше всего подозревал, Угроза может находиться где угодно - даже в твоем доме.
You can use this version anywhere you have a mobile connection, however charges may apply to all calls made and received using Skype. Эту версию можно использовать где угодно при наличии мобильной связи, однако при этом за все входящие и исходящие звонки через Skype может взиматься плата.
This is a book that you can find anywhere. So that led to a series of these. Эту книгу можно найти где угодно. И она стала началом серии книг.
Well I believe that in any context anywhere, he always has the choice at least not to do a cartoon that will feed hatred. Но я верю, что в любом случае где угодно у него всегда есть выбор, по крайней мере не делать рисунка который разожжет ненависть.
Death: Death can catch you anywhere, anytime, even at the Organic. Смерь: Смерть может настигнуть тебя где угодно и когда угодно, даже в органической.
I think Mozzie would rather be anywhere but here, and the fact that he's still around says a lot. Думаю, Моззи предпочел быть где угодно, но не тут, и тот факт, что он все еще тут, говорит о многом.
And he also could've hopped on a plane right after I spotted him and be anywhere in North America. Но также он мог вскочить в самолет после того, как я засек его и оказаться где угодно в северной Америке.
When I first took command of this post all I wanted was to be somewhere else... anywhere but here. Когда я впервые принял командование этим постом, все, чего я хотел, было оказаться где-нибудь еще, где угодно, только не здесь.
If you can fry up a decent burger, you can get work anywhere. Если ты можешь пожарить достойный гамбургер, ты можешь получить работу где угодно.
The Mountain Man could be anywhere! Горный человек может быть где угодно!
"Country" means anywhere there's a human on this planet. "Страна" значит где угодно, где есть люди на этой планете.
You can land them anywhere - pasture, field. Садиться можно где угодно, на любой лужайке или поляне.
The head and the other hand could be anywhere within a 2km radius of the picnic site. Голова и вторая рука могут быть где угодно в радиусе 2х км от зоны пикника.
What with New York being such a hub, she could probably be anywhere by about now. Нью-Йорк такой огромный город, Она может быть уже где угодно к этому времени.
Had no cause to go inside there for years, but Durdles'd know it anywhere. Много лет уже не было причины заходить внутрь, но Дёрдлс узнал бы его где угодно.
Could these portals just appear anywhere, any time? А могут эти порталы появляться где угодно и когда угодно?
you know, he could be anywhere. Понимаешь, он может быть где угодно.
I'd know those glasses anywhere. Я узнаю эти очки где угодно!
Just because Andy is the figurehead mayor, you can drink anywhere? Только из-за того, что Энди номинальный мэр, ты можешь пить где угодно?
And they could be anywhere at any time. И они могут быть где угодно и когда угодно.
So Simon could be anywhere on that mountain, and he didn't take a cell phone with him. То есть, Саймон может быть где угодно в этих горах, а сотового у него с собой нет.
(Snotlout) So what you're saying is Dagur could be anywhere by now. Ты хочешь сказать, что Дагур может быть где угодно.