| No phone numbers or addresses written down anywhere. | Никаких дневников, никаких телефонов или адресов, где-нибудь записанных. |
| I would have shot it anywhere but here. | Если бы у меня были деньги, я бы снимал их где-нибудь в другом месте. |
| I can't imagine being anywhere or doing anything else. | Я не могу представить, что буду где-нибудь заниматься чем-либо еще. |
| You guys, you can sit anywhere over here. | Вы парни, вы можете сесть где-нибудь прямо здесь. |
| It was Paris, but it could have been anywhere. | Это был Париж, но это, возможно, было где-нибудь. |
| Any time I settled anywhere, our father would hunt me down and... chase me off. | Каждый раз, когда я задерживался где-нибудь, наш отец выслеживал меня и... прогонял. |
| An alarm goes off anywhere in the complex, and guards come swarming in in like 30 seconds. | Как только где-нибудь в комплексе сработает сигнал, охранники соберутся где-то за 30 секунд. |
| You could keep late hours anywhere. | Вы могли бы провести последние часы где-нибудь... |
| If y'all see that girl anywhere, you give us a call. | Ну, если увидите эту девушку где-нибудь, позвоните нам. |
| Like I'd run around with those two spectacularly powerful items anywhere in proximity. | Как будто я бы стала разгуливать с этими двумя невообразимо сильными предметами где-нибудь неподалёку. |
| If the SIM connects anywhere on the planet, their ears will pick it up. | Если сим-карта проявится где-нибудь на планете, они это засекут. |
| Call the International Gold and Silver Broker's Association and receive the lowest pricing anywhere. | Надо позвонить в Международную Ассоциацию брокеров по золотым и серебряным активам и получить где-нибудь самую низкую цену. |
| We can find out if she electronically checked in anywhere during the day. | Мы можем выяснить она в электронном виде проверялась ли где-нибудь на протяжении дня. |
| I mean, If I tell him we could just get regular check-ups anywhere, he blows up. | То есть, если я скажу ему, что мы можем проходить регулярные обследования где-нибудь, он просто взорвется. |
| But they appear only sparsely anywhere in such rankings, if even at all. | Но они появляются только где-нибудь изредка в таких рейтингах, если вообще появляются. |
| You go downtown anywhere, it would cost you double that. | Где-нибудь в центре тебе это обойдется в два раза дороже. |
| But they didn't have time to drop the money anywhere. | Но у них не было времени где-нибудь сбросить деньги. |
| Start fanning pages and stop anywhere. | Начни перелистывать страницы и остановись где-нибудь. |
| You seen Gigi around here anywhere? | Ты видел где-нибудь здесь ДжиДжи? - Да. |
| Take it and dump me anywhere on the side of the road. | Возьми их, высади меня где-нибудь, где хочешь. |
| All else fails, you find an FBI laptop anywhere on the floor. | Если ничего не выходит, находишь где-нибудь на этаже ноутбук ФБР. |
| We get bogged down anywhere, we fail. | Если мы где-нибудь застрянем, мы провалились. |
| I will call you if anyone, anywhere, gets drunk. | Если кто-нибудь где-нибудь напьется, я тебе позвоню. |
| Okay, I'll follow the paper trail, see if their lives meet anywhere. | Ладно, я поработаю с бумажками, посмотрю, может они пересекались где-нибудь. |
| If you're anywhere in the vicinity of western Kansas, you need to... | Если вы где-нибудь в окрестности Западного Канзаса, вам необходимо... |