| I mean... she could be anywhere right now. | В смысле... она же сейчас может быть где угодно. |
| If he was able to get a hold of some high-grade plutonium, he could be anywhere. | Если ему удалось достать немного высокообогащенного плутония, то он может быть где угодно. |
| "Unfortunately, you can get them anywhere." | "К сожалению, ты можешь достать их где угодно." |
| I can open any door anywhere with a few tiny lines of computer code. | Я могу открыть любую дверь где угодно, используя лишь несколько крошечных строк компьютерного кода. |
| MEI: I'd expect you to be anywhere. | Я ожидала, что вы будете где угодно. |
| She could be anywhere in the city by now. | Она может быть где угодно в городе в данный момент. |
| I'd rather be anywhere than here. | Я лучше буду где угодно, чем здесь. |
| And, like I said before, anywhere's better than here. | Как я говорила раньше, где угодно лучше, чем здесь. |
| Sir, she could be anywhere by now. | Сэр, в настоящее время, она может быть где угодно. |
| You can look anywhere you like, detectives. | Можете смотреть где угодно, детективы. |
| It's so little, you know, you can basically park it anywhere. | Знаете, она такая маленькая, что можно парковаться просто где угодно. |
| And, look, I can cook anywhere. | Я же могу готовить где угодно. |
| He could be anywhere, Jack. | Он может быть где угодно, Джек. |
| H e could be anywhere in this building. | Он может находится где угодно в этом здании. |
| A new Inhuman could emerge anywhere without having any idea what's happened. | Новый Нелюдь может возникнуть где угодно без малейшего понятия о том, что случилось. |
| The seminar's out for the day, and Cole could be anywhere. | На сегодня семинар уже закончен, и Коул может быть где угодно. |
| It could crash its way through into our time again... anywhere along this line. | Она снова может войти в наше время, где угодно, вдоль этой линии. |
| You know, Connor... he could be anywhere by now. | Ты знаешь Коннора, может быть где угодно сейчас. |
| Great, so it could be anywhere. | Зашибись, она может быть где угодно. |
| You can relocate anywhere if you can get off this globe. | Ты можешь спрятаться где угодно, если сбежишь с этой планеты. |
| Well, then meet me, anywhere. | Ну, тогда давай встретимся, где угодно. |
| So Virgil could be anywhere, about to take out anybody. | Значит Вирджил может быть где угодно, и готовится убить неизвестно кого. |
| I'd recognize his voice anywhere. | Я бы узнала его голос где угодно. |
| They can hunt us down anywhere. | Они могут выследить нас где угодно. |
| Theoretically, it opens any program, anytime, anywhere and gives you complete control. | Теоретически, она открывает любую программу, в любое время, где угодно и даёт полный доступ. |