Английский - русский
Перевод слова Anywhere
Вариант перевода Куда-то

Примеры в контексте "Anywhere - Куда-то"

Примеры: Anywhere - Куда-то
Honestly, I'm surprised she went anywhere with you. Честно говоря, я удивлён, что она куда-то поехала с тобой.
I don't think you'll have to be moving anywhere. Не думаю, что вам придётся куда-то переезжать.
Since the dawn of time, trying to get anywhere with your kids has been a challenge. Испокон веков любая попытка выбраться куда-то с детьми превращается в грандиозное испытание.
And if you send me anywhere, I'll call Immigration myself. И если вы пошлете меня куда-то, я позвоню в иммиграцию сама.
I'll just enter the I.D., into our system, see if it pings anywhere. Я просто введу идентификатор в нашу систему, и посмотрю, приведет ли куда-то сигнал.
I'm just getting together with Amy's friend's dad because neither of us has anywhere to go tonight. Я просто встречаюсь с отцом подруги Эми, потому что нам обоим нужно куда-то выйти вечером.
I don't know that I could climb anywhere. Не знаю, могла бы я куда-то подняться.
Want me to take you anywhere in particular? Хотите, чтобы я отвез вас куда-то, в особенное место?
For the next 11 years, whenever either of them would fly anywhere... На протяжении следующих 11 лет, когда кто-нибудь из них куда-то улетал...
If you want to get anywhere with me, messing with Alex is not the way. Если ты хочешь со мной куда-то сходить, бесить Алекса не вариант.
Well, it takes a bit longer to get anywhere these days. Теперь на то, чтобы куда-то добраться требуется больше времени.
Let me know if that partner of yours goes anywhere. Дайте знать, если ваша напарница куда-то соберется.
I don't think it goes anywhere. Не думаю, что она куда-то ведёт.
If you are a banker and you like to get anywhere in a big hurry, go for the BMW. Если вы банкир и хотите добраться куда-то в спешке, выбирайте БМВ.
No one can push me or lead me anywhere. Никто не может подтолкнуть. или направить меня куда-то
You're not thinking of... removing us anywhere, are you? Вы ведь не думаете забрать нас куда-то?
I'm not fit to take her anywhere, am I? Я неподходящий кавалер, чтобы куда-то ее вести, да?
I think it's been a year since we've gone anywhere. Думаю, что год прошел с того момента, как мы куда-то выходили.
"Whenever you go out anywhere just look around at anything." "Всегда, когда идете куда-то, просто смотрите на все вокруг".
The Delta Flyer still needs a new warp core, but I don't think they're in a hurry to get anywhere. Дельта флаеру всё еще требуется новое варп-ядро, но я не думаю, что они куда-то сильно спешат.
Who goes anywhere without their phone? Кто пойдет куда-то без своего телефона?
How do you get anywhere from here? Как отсюда вообще можно куда-то добраться?
Have you ever seen a movie in which people fly anywhere on Christmas Eve and the plane is completely empty? Вы видели фильм, где люди летят куда-то перед Рождеством, и самолет выглядит как пустыня?
Not to anywhere, not for anything, just for a drive. Ни куда-то или зачем-то, просто покататься?
In the last decade, That woman hasn't run anywhere but to the toilet. За последние 10 лет эта женщина вряд ли бегала куда-то, кроме туалета