Примеры в контексте "Anywhere - Где-то"

Примеры: Anywhere - Где-то
Whenever we stop anywhere, you have to get involved. Всякий раз, когда мы где-то останавливаемся, ты во что-то встреваешь.
I... I don't know, anywhere between 35 and 40. Не знаю, где-то между 35 и 40.
I doubt you've "just happened to be" anywhere, ever. Сомневаюсь, что вы когда-либо "просто где-то оказались".
The shooter could have been anywhere along this trajectory. Стрелок должен был быть где-то на этой траектории.
I don't think I need clearance to be anywhere. Не думал, что нуждаюсь в разрешении, чтобы ходить где-то.
I stay anywhere around here and he can find me. Остановлюсь где-то поблизости, и он сможет меня найти.
I just don't want to be anywhere when I turn four... Я не хочу быть где-то, когда мне исполнится 40...
If the Palladium is anywhere, it will be there. Если Палладиум и есть где-то, он там.
After the second collision, the senders will wait anywhere from 0 to 3 slot times (inclusive). После второй коллизии отправители будут ждать где-то от 0 до 3 slot times включительно.
He could be anywhere from here to a mile down. Он где-то в пределах двух километров отсюда...
Not just anywhere, somewhere we have chosen. Не где-то там, а что-нибудь конкретное.
If it's anywhere around here, you'll see it tomorrow morning. Если он где-то тут, завтра утром ты его увидишь.
But then, I don't think she'd be happy anywhere. Но вряд ли она где-то будет счастлива.
Passage usually costs anywhere from 20 to 40,000 dollars. Переправка обычно обходится где-то в 20 - 40 тысяч долларов.
She could be at either place or anywhere in between because... the buses stopped running an hour ago, so... Она должна быть поблизости или где-то между, потому что... автобусы перестали ходить примерно час назад.
I've never actually lived anywhere but Germany. Я боялась жить где-то, кроме Германии.
If this is true anywhere, it is true in Latin America. Если это где-то и возможно, то именно в Латинской Америке.
However, the Special Rapporteur is not aware that an exhaustive list of such officials exists anywhere. Однако специальному докладчику не известно, чтобы где-то приводился исчерпывающий перечень таких лиц.
Well, Rene's ghost could be anywhere in here. Что ж, призрак Рене может быть где-то здесь.
We expect higher than usual turnout, anywhere from 180 to 220. Мы ожидаем явку выше, чем обычно, где-то между 180 и 220.
We estimate anywhere from two to six hours. Мы предполагаем где-то от 2 до 6 часов.
Ric, if there's anywhere that you should be superstitious, it's Mystic Falls. Рик, если где-то и нужно быть суеверным, то это в Мистик Фоллс.
Then only you actually observe anything, anywhere in the universe, to change it. И только ты действительно что-то соблюдаешь где-то во Вселенной, чтобы изменить ее.
I'm not entirely sure I'm anywhere. Я не уверен, что я вообще где-то.
I don't think I can be anywhere that didn't have you. Не думаю, что смогу быть где-то, где не будет тебя.