| Why would anyone want to kill the wormhole aliens? | зачем кому-то хотеть убить инопланетян из червоточины? |
| Was your sermon directed at anyone in particular? | Ваша проповедь была адресована кому-то конкретно? |
| Why would anyone want to kill you because of that? | Зачем кому-то убивать тебя из-за этого? |
| Why on earth would anyone want to steal your godforsaken pies? | Зачем кому-то красть твои несчастные пироги? |
| Don't you want to be close with anyone? | Ты не хочешь стать ближе к кому-то? |
| If anyone doesn't like the way I talk on my own boat, then he can go ashore. | Если кому-то не нравится, как я говорю на своей лодке, он может сойти на берег. |
| Why would anyone want to be mean to Mom? | Зачем кому-то плохо обращаться с ней? |
| So, I thought we might take them to the park and see if anyone was in need. | Так что я подумал, что мы можем взять их в парк и посмотреть, может быть кому-то они нужны. |
| "Why would anyone do this?" | "Зачем кому-то так делать?" |
| But what reason would anyone have to kill Nina? | Но по какой причине кому-то убивать Нину Клеменс? |
| Have you noticed William pay extra attention to anyone? | Вы не замечали, чтобы Уильям уделял кому-то повышенное внимание? |
| It's just, I've been single for like 20 minutes, and... I haven't gone home with anyone in years, and that is super-scary. | Просто, я одна только 20 минут и я годами не шла к кому-то домой. |
| Anna, anyone you want us to call for you? | Анна, вы хотели бы кому-то позвонить? |
| Does anyone really like Michael Buble? | Неужели кому-то действительно нравится Майкл Бубле? |
| No freebies, not for you, not for anyone. | Никакой халявы ни тебе, ни кому-то еще. |
| I don't have to trust anything or anyone from the CIA. | Я не обязана верить кому-то или чему-то из ЦРУ. |
| Could you just go over and talk to Amy before anyone gets hurt? | Ты можешь просто пойти и поговорить с Эми до того, пока кому-то еще не станет плохо? |
| I don't think anyone enjoys war, but there are some good memories too. | Вряд ли она кому-то нравится, но у меня остались и хорошие воспоминания. |
| I don't have the authority to compel anyone to undergo elective surgery, even if it saves a life. | У меня нет права заставлять кого-то пойти на операцию, даже если это спасет кому-то жизнь. |
| He told us if we said anything to anyone, he'd do the same thing to us. | Он сказал, если мы кому-то что-то скажем, он сделает с нами тоже самое. |
| Why would anyone need to be motivated by someone else? | С какой стати кому-то понадобилась мотивация от кого-то? |
| And if anyone needs help pretending to like it... I learned some things in acting class. | И если кому-то нужна помощь, чтобы притвориться, что вам это нравится а я проходил это на актёрских курсах. |
| And why would anyone record their own breathing? | И зачем кому-то записывать собственное дыхание? |
| Those that knew her say she was a nice lady, and they can't think why anyone would want to harm her. | Все, кто её знал, говорят, что она была очень приятной леди, и ума не приложат, зачем кому-то захотелось с ней что-то сделать. |
| What possible reason would anyone have to create that sort of elaborate cover-up? | Зачем кому-то создавать такое сложное прикрытие? |