I can assure you, if anyone does any heartbreaking, it will be Rory. |
Могу тебя уверить, что если кто-то кому-то и разобьет сердце, то это сделает Рори |
Well, she was friendly, but I wouldn't say she was close to anyone. |
Ну, она была дружелюбна, но не сказала бы что она была близка к кому-то конкретно. |
But even with the laser and everything, why would anyone want to do that? |
Ќо даже если с лазером и все такое, зачем кому-то вообще это делать? |
I will give you my word that I will not harm you or anyone you love. |
Я дам вам слово, что не причиню вреда вам или кому-то, кого вы любите. |
"Why else would anyone be up here in the middle of a storm?" |
"С чего бы кому-то другому болтаться здесь в такую бурю?" |
So if anyone would like a hundred million copies of my business card, I have plenty for everyone in the room, and, in fact, everyone in the world, and it's right here. |
Если кому-то нужно примерно 100 миллионов копий моей визитки, у меня есть достаточно для всех в зале, и даже для всех в мире, и всё это находится здесь. |
I'm not sure I trust anyone with that kind of power, but... if we keep him here, I can watch him, and we can use him. |
Не уверена, что доверю такую силу хоть кому-то, но... но если мы оставим его здесь, я смогу наблюдать за ним, и мы можем его использовать. |
Anyone goes down into the cellar, you tell somebody. |
Если кто-то спускается вниз шахты, вы должны об этом кому-то сказать. |
So wait, not only have you not done any good for anyone today, you're actually helping someone steal from the homeless? |
Погоди, ты не только не сделал ничего хорошего за сегодня, ты еще и помог кому-то обокрасть бездомных? |
So if anyone would like a hundred million copies of my business card, I have plenty for everyone in the room, and, in fact, everyone in the world, and it's right here. |
Если кому-то нужно примерно 100 миллионов копий моей визитки, у меня есть достаточно для всех в зале, и даже для всех в мире, и всё это находится здесь. |
Anyone manage to get eyes on that stolen cargo? |
Кому-то удалось взглянуть на тот украденный груз? |
Anyone I need to call, so they're not worried about you? |
Нужно кому-то позвонить, чтобы они не волновались? |
Anyone that might have robbed the store to get it back? |
Кому-то, кто мог прийти и ограбить магазин, забрав свое? |
Anyone who might have felt threatened by their progress? |
Кому-то, кому угрожал прогресс в их работе? |
That was about helping anyone. |
Цель была совсем не в том, чтобы помочь кому-то. |
I wonder if anyone has. |
Я бы удивилась, если бы кому-то это удалось. |
A piece of chocolate, anyone? |
Может, кому-то шоколада? |
Why ever would anyone want to kill her? |
Тогда зачем кому-то убивать её? |
Why would anyone want to kill the Pitbull? |
Зачем кому-то убивать Питбуля? |
Why would anyone want Richie's files? |
Зачем кому-то понадобились дела Ричи? |
Did you loan the van to anyone? |
Ты кому-то одалживал фургон? |
Why would anyone do such a thing? |
Зачем кому-то делать такие вещи? |
W-Why would anyone want to kill Chris? |
Но зачем кому-то убивать Криса? |
Why would anyone do this? |
Зачем кому-то делать это? |
Why would anyone fake being blind? |
Зачем кому-то имитировать слепоту? |