Английский - русский
Перевод слова Anyone
Вариант перевода Кому-то

Примеры в контексте "Anyone - Кому-то"

Примеры: Anyone - Кому-то
To my erstwhile draughts opponent, I hesitate to write your name even with the sympathetic stain your man Brewster has provided, as I am new to the secrecy this work requires and am already finding myself unwilling to put my full trust in anyone or anything. Моему прежнему оппоненту, я не буду писать твое имя, даже этим чудесным веществом, которое мне принес твой друг Брюстер, поскольку я еще новичок в вопросах секретности и уже чувствую свое нежелание полностью доверять кому-то или чему-то.
Why would anyone do that after the witness testifies? Зачем кому-то убивать свидетеля после дачи показаний под присягой?
Should anyone appear to have been denied access to resolution 986 (1995) rations, verification by another GOU or WFP team takes place, followed by an audit by the MDOU to confirm or question the original findings. Если кому-то, как представляется, отказано в праве получать пайки согласно резолюции 986 (1995), этот факт сразу же проверяется другой группой ГТН или МПП, а вслед за этим МВГН проводит ревизию, с тем чтобы подтвердить или опровергнуть первоначальные выводы.
Does anyone here think Valverde being hit on our watch is a good idea? Может кому-то из присутствующих кажется, что если Вальверде подстрелят пока он под нашей опекой, то это будет здорово?
I have here a letter from the leading British manufacturer of fire-extinguishers, telling me that they have been forbidden by the War Office to sell fire-extinguishers to anyone but to the War Office direct. И у меня есть письмо от крупнейшего производителя огнетушителей в Британии, в котором говорится, что военное министерство запрещает им продавать огнетушители кому-то, кроме самого министерства.
Does anyone know how many successful double-hand replantations have been done in this city in the past decade? Кому-то из вас известно, сколько успешных реплантаций обеих рук проводилось в этом городе за прошлое десятилетие?
to virtually anyone as long as they're not you? Нет. -... кому-то и этот кто-то- не ты?
It's good people who have lost their jobs, their homes, their freedom, even their children to the state, not because they hurt anyone but solely because they chose to use one drug instead of another. Хорошие люди потеряли работу, дом, свободу и даже детей не потому, что они причинили кому-то вред, а лишь потому, что решили использовать один вид наркотика вместо другого.
Why would anyone think that you had a problem? С чего это кому-то так думать?
And its CEO asked a few very pertinent questions: Why would anyone today still want to go to the office, because you can actually work anywhere? Зачем сегодня кому-то ходить в офис, если можно работать практически в любом месте?
He understands me in a way that no one else does. I feel closer to him than anyone in the world! Извините водитель, обязательно сидеть в наручниках кому-то с более легким нарушением?
You breathe a word to anyone about the dosing and she cuts you off? Ты скажешь кому-то хоть слово О том, что тебя травили, и она перекроет твой доступ к средствам?
Everything is back in working order now, of course, but for anyone looking to explain how this can happen, why not have a look at the Forum statistics every now and then? Конечно, сейчас все восстановлено и нормально работает, но если кому-то интересно, как такое может случится, почему бы периодически не заглядывать в статистику форума?
Is there anyone here who feels they might need... medical attention or spiritual counseling? Возможно, кому-то из вас требуется... медицинская помощь или помощь психолога?
Imean, howcan Itrust anything, anyone now that I know He might be behind it all? Как я могу доверять кому-то или чему-то, зная, что за этим может стоять он?
Anyone got anything they'd rather be doing... than marching' up and down the square? Может, кому-то есть чем заняться кроме маршировки на плацу?
Why would anyone do this? Зачем кому-то это делать? - Мы еще не знаем.
Why would anyone want to put a kennel under surveillance? Зачем кому-то шпионить за псарней?
Would like) when you beat anyone?)... Да... Ты хоть когда-нибудь, хоть кому-то врезал?
Anyone want to say something? Есть ли кому-то из присутствующих что сказать?
Anyone sent a message last night? Ещё кому-то вчера пришли сообщения?