Английский - русский
Перевод слова Anyone
Вариант перевода Кому-то

Примеры в контексте "Anyone - Кому-то"

Примеры: Anyone - Кому-то
Not that I'd wish a heart attack on anyone. Не то, чтобы я желал кому-то инфаркта.
If anyone should be ashamed of their family, it's me. Если кому-то и нужно стыдиться своей семьи, то это мне.
I, for one, don't know why anyone would move there. Лично я не понимаю, зачем кому-то туда переезжать.
As soon as we get near anyone on the inside, we could get shot. Как только мы к кому-то приблизимся, нас могут заметить и убить.
"tie my earlobes to my brain" if I ever said anything to anyone. "привязать мне уши к затылку", если я хоть кому-то что-то скажу.
It took him forever to trust anyone again, even me, when we started dating. Ушла вечность на то, чтобы он снова начал кому-то доверять, даже мне, когда мы только начали встречаться.
After what happened to me, it took a long time before I could trust anyone again. После всего, что со мной произошло, ... прошло много времени, прежде чем я стал кому-то доверять.
If Yates wanted revenge on anyone, it would be Rudnick. Если Ейц хотел отомстить кому-то, это был бы Редник.
Look, if the universe owes anyone a solid, I think it's you. Если вселенная должна кому-то добро, то точно тебе.
But I also know Brian would never be beholden to anyone. Но я знаю и то, что Брайан никогда не захочет быть кому-то обязанным.
I asked around if anyone needed a roommate, and I got her number. Я спрашивала, не нужна ли кому-то соседка по комнате и мне дали ее номер.
If anyone needs me, I'll be in here helping Darryl. Если я кому-то понадоблюсь, я буду здесь, помогать Дэррилу.
We can talk about that if anyone in interested. Мы можем обсудить это позже, если кому-то интересно.
I don't think anyone in here is their best self. Не думаю, что кому-то здесь лучше одному.
Well, if anyone can give jimmy stewart a run for his money... Что ж, если кому-то удалось получить Джимми Стюарта за эти деньги...
If you show this to anyone, you die. Только если кому-то это покажете, я вас убью.
If anyone need 24/7 restrictions, it would be this guy. Если кому-то и нужны 24/7 ограничения, так этому парню.
How did anything that happened today serve anyone at all? Как то, что случилось сегодня, может хоть кому-то послужить?
You say anything to anyone, I'll come back for you. Если хоть кому-то что-то скажешь, я вернуть за тобой.
You describe to the FBI, or anyone, about these shots... Расскажешь про антидот ФБР или кому-то ещё...
Of course, if anyone has a pressing need to be elsewhere, feel free to go. Конечно, если кому-то срочно куда-то надо, можете идти.
If any of them are stolen or owned by anyone on a watch list, you tear that car apart. Если среди них есть угнанные или принадлежащие кому-то из списка разыскиваемых, разорвите эту машину на части.
She wouldn't say what happened, and she didn't want me to call anyone. Не хотела рассказывать, что случилось, и не просила кому-то позвонить.
I don't want to burden anyone. Но я не хочу усложнять кому-то жизнь.
Threatened if I told anyone, I'd be gator feed. Угрожал, что, если я кому-то расскажу, то скормит меня аллигаторам.