Примеры в контексте "Alone - Сам"

Примеры: Alone - Сам
I kill you both and do this alone. Я убью вас обоих и сделаю всё сам.
I believed that if I had the cryptex I could solve the riddle alone. Я считал, что, если бы у меня был криптекс я бы смог разгадать загадку сам.
And you're eating alone at a deli. И ты кушаешь сам в гастрномическом магазине.
It was something I had to do alone. Я должен был сделать это сам.
Economic growth alone would not solve problems, and due consideration also had to be given to poverty reduction. Сам по себе экономический рост не может решить проблем, и должное внимание следует уделить также сокращению масштабов нищеты.
That factor alone has proven to be more crucial to the survival of the Transitional Federal Government than any other form of assistance. Этот фактор сам по себе более важен для выживания Переходного федерального правительства, чем любая другая форма помощи.
The day before, on May 22, the Austrian Stefan Gatt reached the summit alone and without using oxygen. Накануне, 22 мая, австриец Стефан Гатт достиг вершины сам и без использования кислорода.
And he must do this work alone. И эту работу он должен сделать сам.
Well, I would be remiss to say I did it alone. Ну было бы нечестно говорить, что я всё сделал сам.
I can't do it alone. Я не могу сделать это сам.
You have to make justice alone on this earth. Ты должен сам вершить правосудие на этой земле...
All right, you don't want my help, you go it alone. Ладно, тебе не нужна моя помощь? Решай все сам.
Yet sports alone cannot foster enduring peace. И все же спорт сам по себе не может привести к прочному миру.
Maybe someone from your group acted alone. Может кто-то из твоей команды решил действовать сам по себе.
That alone is cause for celebration. Это уже сам по себе повод для праздника.
Economic growth alone does not alleviate poverty. Экономический рост сам по себе не содействует сокращению масштабов нищеты.
This alone greatly increases predictability and the margin for decision-making on the part of the governed. Этот факт сам по себе повышает предсказуемость и расширяет границы процесса принятия решений для управляемого населения.
In this document the term decaBDE alone refers to the single fully brominated PBDE, also denoted as BDE-209. В настоящем документе употребляемый сам по себе термин «дека-БДЭ» обозначает отдельный полностью бромированный ПБДЭ, также обозначаемый БДЭ-209.
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room. Когда я был ребенком, то мог читать сам на протяжении многих часов, находясь в своей комнате.
United Nations entities noted that GDP growth alone did not reduce poverty and inequality and welcomed the Bhutan well-being initiative. Подразделения Организации Объединенных Наций отметили, что сам по себе рост ВВП не приводит к уменьшению нищеты и неравенства и приветствовали инициативу Бутана по достижению благополучия.
Solely through their size alone, getting insight from Big data and ensuring quality can be difficult. Уже сам размер больших данных затрудняет их изучение и обеспечение качества.
I meant what I said about going it alone. Говоря, что я сам справлюсь, я это и имел в виду.
I've even begun to talk alone. Знаете... я уже разговариваю сам с собой.
The transference process alone is burning him up. Даже сам процесс перехода сжигает тело.
It's better if I see her alone. Будет лучше, если я сам к ней зайду.