Английский - русский
Перевод слова Alive
Вариант перевода Заживо

Примеры в контексте "Alive - Заживо"

Примеры: Alive - Заживо
It could eat them alive. Они жрут людей заживо.
They ate me alive out there. Они сожрали меня заживо.
This man was buried alive. Этого человека похоронили заживо.
Those taxes are eating us alive. Эти налоги едят нас заживо.
Basically, they were mummified alive. Фактически, их мумифицировали заживо.
the Romans burned him alive. Римляне сожгли его заживо.
He buried a man alive once. Однажды он похоронил человека заживо.
He just buried me alive. Он только что похоронил меня заживо.
She'll eat him alive. Она съест его заживо.
or burn those kids alive. не сожгу заживо этих детишек.
They tied him to a stake and burned him alive. Его связали и сожгли заживо.
Sorry. Matt's buried alive. Простите, Мэтт похоронен заживо.
It's like I'm being burned alive. Словно я горю заживо.
He's burning Faramir alive! Up! Quickly! Он сжигает Фарамира заживо!
Like he'd been eaten alive. Его как бы заживо сожрали.
You buried me alive. Ты меня заживо похоронил.
He burned them alive. Он сжег их заживо.
They'll be burned alive! Они будут сожжены заживо!
This job is eating me alive. Эта работа сжирает меня заживо.
I was the one buried alive. Это я был похоронен заживо.
Rotting alive, alone. Сгнивая заживо, в одиночестве.
And burned Petyr alive. И Питер сгорел заживо.
She's going to eat you alive. Она тебя заживо сожрёт.
Houses collapsed, and people died crushed under the wreckage or were burned alive. Люди гибли под обломками или сгорали заживо...
Unfortunately the Punisher refuses to help and threatens to use Firebrand to burn them alive. К сожалению Каратель отказывается помочь и угрожает сжечь их заживо.