Английский - русский
Перевод слова Adoption
Вариант перевода Принят

Примеры в контексте "Adoption - Принят"

Примеры: Adoption - Принят
T-to issue an order precept for the execution of an unlawfully suspended administrative act, for the issuissuinge of an unissued administrative act that has not been issued or for an the adoption of untaken a measure that has not been adoptedto be taken; издание распоряжения об исполнении незаконно приостановленного административного акта, принятии административного акта, который не был принят, или утверждении меры, которая не была утверждена;
Adoption is pending, owing to the political confrontation between Parliament and the Government Этот закон до сих пор не принят по причине политической конфронтации между парламентом и правительством
Adoption of this draft resolution will encourage the concerned countries to pursue endeavours for regional disarmament and will help to strengthen regional and international security. Авторы этого проекта резолюции относительно регионального разоружения надеются, что, как и в прошлом году, он будет принят без голосования.
On the subject of adoptions, on 1 October 1998, at PROMUDEH's initiative, Act No. 26981, the Act on Administrative Procedures for the Adoption of Minors Legally Declared Abandoned, was promulgated. В отношении вопросов усыновления следует отметить, что 1 октября 1998 года по инициативе Министерства по делам женщин и развития людских ресурсов был принят закон Nº 26981 "Об административной процедуре усыновления несовершеннолетних, объявленных в судебном порядке сиротами".
Legislation governing the provision of psychiatric care has been in place since 1999, following the adoption of the first version of the Psychiatric Care and Patients' Rights Guarantees Act of 1 July 1999. В Республике Беларусь законодательное регулирование оказания психиатрической помощи осуществляется с 1999 года, когда впервые был принят Закон Республики Беларусь от 1 июля 1999 г. "О психиатрической помощи и гарантиях прав граждан при ее оказании".
Awareness of the importance of reforming employment legislation led to the adoption in 2003 of a new law, the Employment Promotion Act, which set out radically different approaches to the implementation of State policy on employment. Осознавая важность реформирования законодательства о занятости, в 2003 году в республике был принят новый Закон Республики Таджикистан «О содействии занятости населения», в котором определены принципиально иные подходы в реализации государственной политики занятости населения.
Subsequent to the adoption, on 9 July 1999, of the Marriage and Family Code, which stipulates the rights and obligations of parents and children and regulates issues linked to family and marriage relations, the following legislation was enacted: 9 июля 1999 года был принят Кодекс Республики Беларусь о браке и семье (КоБС), который определяет права и обязанности родителей и детей, регулирует вопросы семейно-брачных отношений:
Adoption of a Bill for the ratification of the African Union Convention related to the protection of and assistance to internally displaced persons (Kampala Convention) in August 2012 (communicated to the Parliament in October) В августе 2012 года был принят законопроект о ратификации Конвенции Африканского союза о защите внутренне перемещенных лиц и оказании им помощи (Кампальская конвенция) (в октябре законопроект был препровожден парламенту)