Английский - русский
Перевод слова Member
Вариант перевода Представитель

Примеры в контексте "Member - Представитель"

Примеры: Member - Представитель
The cabinet included two women and one member of a minority community. В кабинет министров вошли две женщины и один представитель меньшинств.
An audience member from Namibia asked whether there was any correlation between the conclusion of bilateral investment treaties and actual investments made. Представитель Намибии из аудитории спрашивает, существует ли какая-либо связь между заключением двустороннего договора об инвестициях и фактически осуществленными инвестициями.
The Secretary-General and a member of the Institute participated and made presentations. Генеральный секретарь и представитель Института присутствовали на этом мероприятии и выступили с докладами.
Concretely, one member of the Institute attends the Jury's meetings every fortnight. В частности, представитель Института раз в две недели принимает участие в заседаниях Жюри.
A painful incident for her country had occurred the previous day when a Mapuche community member had died in one such conflict. Накануне произошел болезненный для ее страны инцидент, когда в ходе такого конфликта погиб представитель общины мапуче.
One member of the Committee stressed that low-volume-consuming countries also needed financial assistance for institutional strengthening. Представитель Белиза подчеркнул, что странам с низкими объемами потребления также требуется финансовая помощь на нужды укрепления организационного потенциала.
Members were appointed to the Commission through various selection procedures and currently included a member of the gypsy community. Члены этой Комиссии назначаются путем задействования различных процедур отбора, при этом в ее состав в настоящее время входит один представитель цыганской общины.
When bodily harm was suspected, an examination had to be carried out immediately by a member of the medical establishment. Если возникают подозрения о телесных повреждениях, представитель медицинского учреждения должен немедленно произвести осмотр.
The Commission is chaired by a member of the Human Rights Secretariat. Председателем Комиссии является представитель секретариата по правам человека.
Another member of the family, Constantine Mouzalon, was a patriarchal notary. Другой представитель рода, Константин Музалон, был патриаршим нотариусом.
He was a member of the influential Orsini family of Rome. Представитель влиятельной семьи Орсини из Рима.
He was the first member of the industrial working class to be in French government. Первый представитель промышленного рабочего класса, вошедший в состав правительства.
Parashqevi was also a participant in the Paris Peace Conference, 1919 as a member of the Albanian-American community. Параскеви также приняла участие в Парижской мирной конференции 1919 года - как представитель американской албанской общины.
He is the first member of this branch mentioned in the annals. Это первый представитель данной ветви, упоминающийся в источниках.
An individual dog is identified as a member of a breed through proof of ancestry, using genetic analysis or written records of ancestry. Отдельная собака идентифицируется как представитель породы посредством подтверждения её происхождения на основании генетического анализа или письменных регистрационных записей о её происхождении.
I said that you're a lying member of a no-good race. Я сказал, что ты лживый представитель никчёмной нации.
He is a member of Venstre (the Danish Liberal Party). Представитель датской Либеральной партии Венстре (Venstre, Danmarks Liberale Parti).
Originally a member of the equestrian order, Gaius Vettius Sabinianus may have originated from Roman North Africa. Представитель всаднического рода, Гай Веттий Сабиниан, возможно, происходил из римской Северной Африки.
Yes, but this one is a member of an armed service. Да, но этот - представитель вооружённых сил.
Well, as a member of it, I can't feel unduly optimistic. Как его представитель, я не чувствую себя большой оптимисткой.
No member of the ethnic minorities will be stateless after the transfer of sovereignty and the position of these persons in Hong Kong is secure. После передачи суверенитета ни один представитель этнических меньшинств не станет апатридом, и положение этих лиц в Гонконге является прочным.
A member of the public also serves on the panel. В составе такого жюри также имеется представитель общественности.
At the opening meeting, statements were made by the President of the International Institute of Higher Studies in Criminal Sciences and by a member of the Division. На открытии совещания с заявлениями выступили президент Международного института по изучению дисциплин уголовного права и представитель Отдела.
Under a reformed system of provincial government introduced in 1995, the regional member usually serves as the Governor. В реформированной системе правительства провинциального уровня, введенной в 1995 году, региональный представитель обычно выполняет функции губернатора.
This register is available for searches by any member of the public on the payment of the required fee. С этим реестром может ознакомиться любой представитель общественности, чтобы удостовериться в уплате необходимого сбора.