You don't die yet. |
Пока что ты не умрешь. |
There's no news yet? |
Пока что нет вестей? |
We don't know the name of that suspect yet... |
Имя подозреваемого пока что неизвестно. |
They've not found any bodies yet. |
Тела пока что не нашли. |
I don't know for certain yet. |
Не знаю... пока что. |
I am in the office yet. |
Я в офисе пока что. |
I don't know for sure yet. |
Пока что точно не знаю. |
that's your best one yet. |
Это пока что твоя лучшая. |
As of yet, we've made no public statement. |
Пока что официального заявления нет. |
I don't need glasses yet. |
Пока что вижу без очков. |
No hits in the system yet, though. |
Пока что ни одного совпадения. |
Don't thank me just yet. |
Пока что не благодари меня. |
No one's come by yet. |
Пока что никого не было. |
We're not giving up yet. |
Мы пока что не сдаёмся. |
Not awake just yet. |
Не проснулся пока что. |
Don't answer that yet. |
Пока что не отвечай. |
We're not leaving yet. |
Мы пока что не улетаем. |
I know that it is not much yet. |
Пока что я только начинаю. |
You don't understand it yet. |
Ты пока что не понимаешь. |
I haven't lost a fight yet, have I? |
И пока что не побежден. |
Still haven't heard back yet. |
Они пока что не перезвонили. |
He hasn't lied yet. |
Пока что он не лгал. |
And can't prove yet. |
И доказательств пока что нет. |
We don't have anything yet |
Пока что у нас ничего нет. |
There isn't any yet. |
Пока что не вижу. |