Примеры в контексте "Wound - Рана"

Примеры: Wound - Рана
There's a deep wound at the throat and two smaller ones probably done with the same weapon. Здесь на горле глубокая рана и две поменьше, скорее всего, сделанные одним и тем же оружием.
When the wound disappears, His eyes open again, and he is healthy and alive. Когда рана исчезает, его глаза снова открываются, и он жив и здоров.
So long as this wound is not healed, it will be difficult to establish a truly multi-ethnic Kosovo. До тех пор пока не будет залечена эта рана, трудно сформировать в Косово подлинно многоэтническое общество.
An AK 47 cannot leave a simple wound. От пули из АК-47 не может остаться простая рана.
That is still an open wound at the heart of our society. Эта рана в сердце наших людей до сих пор не зажила.
The open wound of foreign debt is still an obstacle to the development of many of the poorest countries. Открытая рана внешней задолженности по-прежнему является препятствием для развития многих наиболее бедных стран.
By now the wound in her arm had started to develop gangrene. К этому моменту рана на ее руке начала загнивать.
We must not allow that wound to continue to fester. Мы не должны допустить, чтобы эта рана продолжала кровоточить.
Diagnosis: Avulsed wound of the lower third of the right forearm. Диагноз: рваная рана в нижней трети правого предплечья.
Somalia is a festering wound on the African continent. Сомали - это кровоточащая рана на теле Африканского континента.
I must have reopened the wound. Должно быть, рана вновь открылась.
I came prepared for battle and an old wound prevented me from charging. Я готовился к сражению, но старая рана помешала мне.
32-year-old female, penetrating chest wound with blunt trauma from a car crash. Женщина, 32 года, проникающая рана грудной клетки и тупая травма в автоаварии.
Once the wound was cleaned, the tissue exhibited significant deterioration. Как только рана была очищена, была обнаружена значительная деградация тканей.
And Julio's wound is superficial. А рана Хулио - не очень серьезная.
Karp only had one entry wound. У Карпа была только одна входная рана.
A deep wound like that, and yet no blood. Рана довольно глубокая, но на нём почти нет крови.
But if there was already an open wound, caused by whatever punctured the artery... Но если там уже была открытая рана вызвавшая разрыв артерии...
Had a puncture wound to its abdomen. У собаки была колотая рана в живот.
Even if it was only a flesh wound. Даже если бы рана была несерьезной.
'cause this wound looks about five days old. Потому что эта рана пятидневной давности.
E.M.T. Said she had a puncture wound in one arm, like from an I.V. Фельдшер скорой сказал, что у нее на руке колотая рана, будто от капельницы.
When they found him, he had that wound on his face. Когда его нашли, у него была рана на лице.
Police said one stab wound in the back. Полиция сказала, одна рана сзади.
It's just a... defensive wound. Это - лишь... защитная рана.