This wound explains the cause of death. |
Эта рана объясняет причину смерти. |
Your wound's opened up again. |
Ваша рана вновь открылась. |
Could be a stab wound. |
Это может быть колотая рана. |
Otherwise the wound might fester. |
Иначе рана может загноиться. |
That wound is still raw! |
Эта рана еще свежа! |
It should help the wound regenerate. |
Так рана заживет намного быстрее. |
This wound won't heal by itself. |
Рана сама не заживет. |
It's a magical wound from Excalibur. |
Это магическая рана от Экскалибура. |
Her wound is still oozing. |
Ее рана все еще кровоточит. |
What do you notice about the wound? |
Чем тебя привлекла эта рана? |
We'll see how that wound heals... |
Посмотрим, как затянется рана... |
My wound isn't healing. |
Моя рана не заживает. |
The wound behind the left ear. |
Рана за левым ухом. |
Okay, this wound doesn't look good. |
Так, рана достаточно серьезная. |
my wound became infected and |
Моя рана была инфицирована. |
Maybe it's my wound. |
Может, это моя рана |
He's got a deep wound by his shoulder blade. |
У него глубокая рана плеча. |
There's a stab wound in the liver. |
В печени колотая рана. |
This is not a fatal wound. |
Это не смертельная рана. |
We got a puncture wound here. |
У нас здесь колотая рана. |
My wound has completely healed. |
Моя рана полностью зажила. |
It's just a flesh wound. |
Это всего лишь рана. |
My boy's wound won't heal. |
Рана моего сына не заживает. |
This is no ordinary wound. |
Это не обычная рана. |
All right, stitching the wound closed. |
Так, рана зашита. |