(DOCTOR) He's got a bad wound. |
У него жуткая рана. |
Okay, that is a contact wound. |
Эта рана - от неё. |
It's a wound on the world. |
Это рана на лице мира. |
The exit wound is a good indication. |
Выходная рана - хороший знак. |
Just a flesh wound. |
Смотри! Лёгкая рана. |
A normal wound would heal quickly. |
Обычная рана зажила бы быстро. |
That wound has healed, Frank. |
Эта рана зажила, Фрэнк. |
He's got a small puncture wound. |
У него небольшая колотая рана. |
The wound's from a bite, Ethan. |
Рана от укуса, Итан. |
The wound in his paw's gone septic. |
Рана на его лапе загноилась. |
You seem to have reopened wound, friend. |
Кажется, твоя рана открылась. |
Thank goodness, the wound's not deep. |
Слава богу, рана неглубокая. |
It's not my wound. |
Рана не у меня. |
Yes, her wound wasn't deep. |
Да, ее рана неглубокая. |
No, it's just a little wound. |
Да нет! Рана пустяковая. |
Trying to open that wound? |
Хочешь, чтобы рана открылась? |
The wound was not fatal. |
Рана не была смертельной. |
It's like an open wound. |
Это же как открытая рана. |
Old leg wound, Hagman. |
Старая рана, Хэгмэн. |
The wound will heal quickly. |
Рана будет заживать быстрее. |
It's only a wound. |
Это всего лишь рана. |
The wound was very deep. |
Твоя рана была очень глубокой. |
How is your wound, closed up? |
Как рана, зажила? |
I'll not let this wound slow me. |
Эта рана не помешает мне. |
This wound is too clean. |
Эта рана слишком чистая. |