Примеры в контексте "Wound - Рана"

Примеры: Wound - Рана
A fresh wound was bleeding, the West Ukrainian People's Republic, as the Pilsudchiks were suppressing the East Galicians at that very moment. Свежая рана кровоточила, Западно-Украинская Народная Республика, поскольку пилсудчики в этот момент подавляли восточных галичан.
The staff that caused his wound was forged using powerful sorcery. Его рана была нанесена посохом, зачарованным сильной магией.
If you're lucky, you end up with nothing more than a flesh wound, something a Band-Aid will cover. Если повезет, у тебя будет лишь открытая рана, которую можно заклеить пластырем.
The paper is the body of my friend and every word in it a gaping wound issuing life-blood. Бумага эта подобна телу друга моего, И что ни слово, то зияет рана.
The wound appeared to have been made by a Stegosaur's thagomizer. Рана, должно быть, была нанесена тагомайзером стегозавра.
And once the wound healed up, got out of the Mountain this morning. А когда моя рана затянулась, я вышел из тюрьмы.
It's my opinion, based on the tool marks I'm finding on all the C-3 vertebrae, that the victims suffered a lateral incised wound... По моему мнению, основанному на отметинах инструмента, находящихся в третьем отделе позвоночника, жертвам была нанесена резаная рана сбоку...
If there were no lip on the outside, then we'd know it was a projectile that caused the wound. Если бы снаружи не было рваных краев, тогда бы мы знали, что рана от пули.
Because you can't treat a psychological wound if you don't even know you're injured. Потому что нельзя лечить психологическую травму, если вы даже не знаете, что получили её. Одиночество - не единственная психологическая рана, которая искажает наше восприятие и вводит нас в заблуждение.
George Donner sliced his hand open while chiseling the wood, but it seemed a superficial wound. Во время долбления древесины Джордж Доннер порезал руку, но рана выглядела неглубокой.
A single stab wound to the abdomen seems to be what did for him. Похоже, причиной смерти стала единичная колотая рана живота.
It wasn't, but the description of the wound suggests that it was caused by a curved object. Нет, но сама рана указывает на использование закругленного предмета.
Ten years ago, there was an open wound and twisted steel; a broken heart in the centre of this city. Десять лет назад в центре этого города зияла открытая рана из искореженной стали и разбитых сердец.
Problem was, his wound didn't scar over So they realized he had cancer. Поскольку рана никак не заживала, стало ясно, что у него рак.
(Lisbon) The wound looked to be minor, so Parkman put his gun back in his bag and he left Frost. Рана была незначительная, так Паркман положил пистолет обратно в сумку и оставил Фроста.
There was a second wound caused by a blow to the back of the head inflicted before he was shot. Была вторая рана от удара по затылку, полученная до выстрела.
TANAKA: There is a contact wound inferior to the mandible, exiting slightly anterior to the Bregma point. Здесь рана под нижней челюстью, нанесенная с близкого расстояния, с выходным отверстием около теменной кости.
I'll request light duties till his wound be healed Ему - легкие обязанности, пока рана не заживет.
There was a wound to the right side of her head from which blood was trickling and whitish matter was visible. На правой стороне ее головы была рана, из которой капала кровь, и можно было видеть вещество беловатого цвета.
There had been one report of a taser-related health issue in 2009, which had involved a minor probe wound. Поступило только одно сообщение, связанное с применением электрошокового пистолета в 2009 году, в результате которого пострадавшему была нанесена незначительная рана.
Oates's feet had become severely frostbitten and it has been suggested (but never evidenced) that scurvy had reopened his war wound. Ноги и нос Отса были сильно обморожены, и было высказано предположение (но никогда не подтверждённое), что его военная рана вновь открылась из-за последствий перенесённой цинги.
Just the old hunting wound playing up a bit! Просто старая рана, что я получил в крестовом походе, разбередилась!
According to the file by the military doctor who performed the surgery on him the wound he has treated him for was not of car accident but from gun shots. По записям хирурга, проводившего операцию видно, что рана получена не в результате аварии, а из огнестрельного оружия.
The wound on her leg was scratching in comparison with that of That I caused the heart of Cupid as soon as I saw Your face piece is unparalleled. Моя рана -лишь царапина в сравнении с тем, как меня ранил Купидон, когда я узрел вашу несравненную красоту.
Well, just a heads-up, but saving Alaric's life was a matter of a treatable death wound, perfect timing, and fear of losing the most interesting guy I've dated in a while adrenaline. Что ж, хочу уточнить, что причинами спасти Аларику жизнь были смертельная рана, идеальный расчет времени и страх потерять самого интересного парня.