But I can say that you portray women terribly. |
Но ты описала ужасную женщину. |
You killed women for this. |
Вы убили женщину за это. |
Pointing guns at innocent women. |
А сам целишься в невинную женщину. |
Back-stabbing, two-timing women! |
Поножовщина, обмануть женщину! |
The littlest things can set women off. |
Мельчайшая деталь может отпугнуть женщину. |
I won't allow women here! |
На женщину я не согласна! |
Get some women in here. |
А ты женщину посади. |
Drinking keeps women skinny. |
Выпивка сохраняет женщину стройной. |
Nature made women inferior to men; |
Природа сделала женщину подчиненной мужчине. |
I've been known to drag women down. |
Я как-то тащил женщину вниз. |
Surefire ways to pick up women. |
Верные способы снять женщину. |
Blessed are thee among women. |
Благословляю тебя, как женщину. |
Still not find right women. |
Пока еще не встретил хорошую женщину. |
Winston wants to go out to meet human women. |
Уинстон хочет встретить человеческую женщину. |
I always stop for women... |
Не наезжать же мне на женщину! |
You should see some of the other women. |
Ты бы видела другую женщину. |
Fighting turns women on. |
Бойные проявы возбуждают женщину. |
In recent years, the new lifestyle which has given Italian women greater control over their free time has prompted many young women to turn to physical activity, often of a competitive kind, as an enjoyable, healthy form of recreation. |
В последние годы в связи с новым образом жизни, сделавшим итальянскую женщину в гораздо большей степени хозяйкой своего свободного времени, многие девушки стали считать физические упражнения, нередко выполняемые на соревновательном уровне, одним из видов приятного и полезного для здоровья времяпрепровождения. |
This could take the form of mentoring for new women parliamentarians, pairing women with experienced parliamentarians (men or women) or presentations by senior women parliamentarians on strategies to cope in the parliamentary environment. |
Для этого новым женщинам-парламентариям можно назначить наставника (мужчину или женщину) из числа опытных коллег или организовать для них выступления старших женщин-парламентариев, посвященные стратегиям урегулирования проблемных ситуаций на рабочем месте. |
Statistics Sweden's statistics for 2002 show that median disposable income for women age 65+ is approximately SEK 104000 for single women and SEK 78000 for cohabiting women. |
Данные Статистического управления Швеции за 2002 год показывают, что медианный располагаемый доход женщин в возрасте старше 65 лет составлял примерно 104000 шведских крон на женщину-одиночку и 78000 шведских крон на женщину, проживающую совместно с супругом. |
All decent women approach matrimony with a degree of shyness. |
Мысль о супружестве смутит любую порядочную женщину. |
Sly Johnny Cooper, beating the women away with a stick. |
Ах ты гад, Джонни Купер, отшиваешь женщину. |
Now, I'm sure a male reporter in Kabul can find women to interview. |
Я уверенна, что мужчина-репортёр в Кабуле сможет найти женщину, чтобы взять у неё интервью. |
We can change the radio station when we hear songs that treat women as nothing. |
Можем поменять радиостанцию, когда слышим песни, которые ни во что не ставят женщину. |
Nowadays, there are less brutal methods to reclaim women. |
Покорить женщину можно и менее брутальными методами. |