Английский - русский
Перевод слова Virginia
Вариант перевода Вирджинии

Примеры в контексте "Virginia - Вирджинии"

Примеры: Virginia - Вирджинии
He taught for a time at the University of Iowa and the University of Virginia, and undertook consultancy work for the Australian government. Некоторое время он преподавал в Университете Айовы и Университете Вирджинии, а также выполнял консультационную работу для правительства Австралии.
Ahead of the rally, an array of "faith-based groups, civil rights organizations, local businesses, and faculty and students at the University of Virginia" planned counterprotests. В преддверии митинга множество «религиозных групп, организаций по защите прав граждан, местных предприятий, преподавателей и студентов из Университета Вирджинии» запланировали контр-протесты.
When Rustin was invited to speak at the University of Virginia in 1964, school administrators tried to ban him, out of fear that he would organize a school boycott there. Когда Растина пригласили выступить в Университете Вирджинии в 1964 году, некоторые школьные директора пытались запретить его выступление, боясь, что он может организовать бойкот и там.
A Phoenix jury later found Five Star guilty of interstate transportation of obscene materials, due to it having posted Gag Factor 18 to an FBI agent in Virginia. Жюри Феникса позже признало Five Star виновной в транспортировке непристойных материалов между штатами, из-за того, что она отправила Gag Factor 18 агенту ФБР в Вирджинии.
She's in McLean, Virginia, working as a nanny for a church family under her maiden name... Она в Маклине, в Вирджинии, работает няней в церковной семье под своей девичьей фамилией
In the 115th Congress, the chairman of the committee was Republican Bob Goodlatte of Virginia, and the ranking minority member was initially Democrat John Conyers of Michigan. На 115-м конгрессе председателем Комитета является республиканец Боб Гудлатт из Вирджинии, а главой меньшинства был демократ Джон Коньерс из Мичигана.
The horses are now on the track for the 45th running of the historic Virginia Challenge Cup. И вот лошади вышли на трэк для 45-го исторического забега на приз Кубка Вирджинии.
She was based out of York River, Virginia and New York City, and was tasked with training gunners and engine room personnel for the rapidly expanding wartime fleet. Она базировалась в Вирджинии и Нью-Йорке, на её борту проходили подготовку и обучение артиллеристы и персонал машинного отделения для быстро растущего военного флота США.
Her book, seemingly just a story about a woman starting a new life is, with regard to its expressiveness, comparable to such important books as "A Room Of One's Own" by Virginia Woolf. Ее книга - это просто история женщины, которая начинает новую жизнь. Ее выразительность можно сравнивать с такими значимыми книгами как "Своя комната" Вирджинии Вульф.
Get this... guns from the same pallet used in the shootings of Congressman Hill about a year ago in New Mexico and the killing of journalist Jeff Brooks in Virginia a few months before that. Послушай. Из оружия с того же склада стреляли в конгрессмена Хилла в прошлом году в Нью-Мексико, и убили журналиста Джеффа Брукса в Вирджинии за несколько месяцев до этого.
Hizb al-Shahid has only been in existence for a short time, but it has already perpetrated countless acts of of violence across the globe, including setting off a dirty bomb in Virginia. Хизб Аль-Шахид образовалась сравнительно недавно, но на ее счету уже бесчисленное количество актов проявления жестокости по всему миру, в том числе, и взрыв грязной бомбы в Вирджинии.
Cross burnings, arsons and shootings involving the homes of African-American families have also been prosecuted in rural areas of Virginia and North Carolina against individuals who were not affiliated with any racist organization. За сжигание креста, поджоги и обстрел домов афро-американских семей в сельских районах Вирджинии и Северной Каролины были также осуждены лица, не связанные с какой-либо расистской организацией.
But there's no F.B.I. field office in West Virginia to store evidence, so they would've sent a team from their Pittsburgh field office to collect it. Но в Западной Вирджинии нет оперативного офиса, где можно хранить улики, и они послали команду из оперофиса Питтсбуга, чтобы забрать ее.
Lecture on African States' practices in the field of the law of the sea (University of Virginia, meeting held in Lisbon) Лекция по практике африканских государств в области морского права (университет Вирджинии, совещание проводилось в Лиссабоне)
Capital punishment is currently not provided for in Alaska, Hawaii, Iowa, Maine, Massachusetts, North Dakota, Rhode Island, Vermont, West Virginia, and Wisconsin and the District of Columbia. Смертная казнь в настоящее время запрещена в Аляске, Гавайях, Айове, Мэне, Массачусетсе, Северной Дакоте, Род-айленде, Вермонте, Западной Вирджинии, Висконсине и округе Колумбия.
1961 Doctor of Philosophy in Foreign Affairs. Dissertation: "The Limits of Territorial Waters in International Law", University of Virginia, United States of America. 1961 год - Д-р философии, внешние сношения, диссертация: "Ширина территориальных вод в международном праве", Университет Вирджинии, Соединенные Штаты Америки.
On 18 January, 43 members of the House of Representatives at a meeting in Virginia, just outside Monrovia, passed a resolution to remove Mr. Snowe from the position of Speaker. 18 января 43 члена Палаты представителей, которые собрались в Вирджинии (пригороде Монровии), приняли резолюцию о снятии г-на Сноу с поста спикера.
and they lived in the state of Virginia where it was against the law. и они жили в Вирджинии, где это было противозаконно.
Auggie, your family in Illinois, and Parker, your family in Virginia will not figure in the negotiations. Огги, ваша семья в Иллинойсе, и семья Паркер в Вирджинии не участвуют в переговорах.
This is why Virginia Gildersleeve International Fund is committed to promoting and advocating for the right to equality, affordable education for girls and women, a decent standard of living, personal dignity, financial independence, autonomy and participation in all forms of civil society. Вот почему Международный фонд Вирджинии Гилдерслив активно участвует в поддержке и пропаганде права на равенство, доступное образование для девочек и женщин, достойный уровень жизни, личное достоинство, финансовую независимость, автономию и участие во всех формах гражданского общества.
I'm not halfway out of Virginia and Elena sells our souls to the Originals? Я еще из Вирджинии не успел уехать, а Елена уже продала наши души древним?
Please tell me you didn't take everything I said back at West Virginia to heart? Пожалуйста, скажи, что ты не приняла близко к сердцу всё, что я тебе наговорил в Западной Вирджинии?
There's the feud between Ms. Lemon and baby Virginia, the drama between me and that cord I tripped on. Тут еще ссора мисс Лемон и малышки Вирджинии, драма между мной и проводом, о который я споткнулся...
So you never told me how you finally got Virginia Island to work? Ты мне так и не рассказала, как у тебя наконец сработал Остров Вирджинии.
The senator has no comment at this time other than that she is looking forward to serving the good people of Virginia as their junior senator. У сенатора нет других комментариев кроме того, что она с нетерпением ждет, чтобы начать служить добрым людям Вирджинии в качестве младшего сенатора.