| The note instructed us to meet our source on a country estate in rural Virginia. | В ней предлагалось встретиться с нашим источником в загородном поместье в аграрной Вирджинии. |
| So there was a pre-Christmas release two weeks ago, out of Virginia. | Вот, был один рождественский вывоз индюшек, две недели назад, из Вирджинии. |
| My source said the bomb parts connect back to Virginia P.D. | Мой источник утверждает, что следы бомбы ведут к полиции Вирджинии. |
| And you were the one man in Virginia who had courage enough to say he hated horses. | И это человек из Вирджинии, который имел смелость сказать, что он ненавидит лошадей. |
| Offices in Virginia, Delaware, registered in Panama. | Отделения в Вирджинии и Делавэре, зарегистрированы в Панаме. |
| Get in your car and take the 79 to the West Virginia state line. | Садитесь в свою машину отправляйтесь по 79 до конца границы Западной Вирджинии. |
| Her parents were born in slavery in Virginia in the 1840's. | Её родители родились в рабстве в Вирджинии в 1840-х. |
| John is a retired professor of history from Virginia. | Джон - профессор истории на пенсии из Вирджинии. |
| This is the kid who shot up Virginia Tech. | Это парень, который стрелял в университете Вирджинии. |
| It fought mostly in western Virginia, Tennessee, and Kentucky. | Он сражался в основном в западной Вирджинии, Теннесси и Кентукки. |
| It is distributed in eastern North America from Ontario and Quebec south to Virginia. | Вид встречается на востоке Северной Америки от Онтарио и Квебека к югу до Вирджинии. |
| He attended private schools in Virginia and Plainfield Academy in Connecticut. | Он окончил частную школу в Вирджинии и академию Плэйнфилд в Коннектикуте. |
| He entered the Virginia Military Institute in 1949, then studied law at the University of Texas before turning to acting. | Он поступил в Военный институт Вирджинии в 1949 году, затем изучал право в Университете Техаса. |
| In 2007 Etherington was inducted into the Virginia Soccer Hall of Fame. | В 2007 году Этерингтон был введён в Зал славы футбола Вирджинии. |
| This inspired the Lincoln administration to bring him to the Eastern Theater to lead the newly formed Army of Virginia. | Успехи Поупа вдохновили администрацию Линкольна на его перевод на проблемный Восточный театр военных действий для командования новообразованной армии Вирджинии. |
| For the rest of 1862 and 1863, he held various commands in North Carolina and Virginia. | До 1863 года он занимал различные командные должности в Северной Каролине и Вирджинии. |
| Look, Fort Lee's in Virginia. | Послушай, Форт Ли находится в Вирджинии. |
| You would do well to seek out the gentlemen of Virginia. | На вашем месте, я бы поговорил с господами из Вирджинии. |
| You are said to be the cicero of Virginia. | Слышал, что Вас называют Цицероном Вирджинии. |
| Beyond that, the Virginia convention has given us no instructions. | Кроме того, соглашение по Вирджинии не включало никаких инструкций. |
| The good gentleman from Virginia, Colonel George Washington. | Уважаемый джентльмен из Вирджинии, Полковник Джордж Вашингтон. |
| Think on the last time we were together in Virginia. | Вспомни о том времени, когда мы были в Вирджинии. |
| Seth Newman was found in Virginia, extremely dead. | Сет Ньюман был найден в Вирджинии, без признаков жизни. |
| We need you in Virginia, Ryan. | Ты нужен нам в Вирджинии, Райан. |
| Rochambeau, in a private note to de Grasse, indicated that his preference was for an operation against Virginia. | Рошамбо в частной записке к де Грассу указал, что отдаёт предпочтение операции против Вирджинии. |