Английский - русский
Перевод слова Victoria
Вариант перевода Виктории

Примеры в контексте "Victoria - Виктории"

Примеры: Victoria - Виктории
The album was supported with The 7/27 Tour which commenced on June 22, 2016 in Lima, Peru, visiting South America, North America and Europe with supporting artists Victoria Monét and JoJo. Группа отправилась в тур 7/27 22 июня 2016 года в Лиме, Перу, посетив Южную Америку, Северную Америку и Европу с поддержкой Виктории Монет и Джоджо.
The largest collection of his work is at National Museum of Australia, Canberra, and he is also represented at the national galleries at Melbourne and Sydney and at the Victoria and Albert Museum, London. Самая большая коллекция работ Уильяма Дайсона находится в Национальном музее Австралии в Канберре, он также представлен в художественных галереях Мельбурна и Сиднея, а также в Музее Виктории и Альберта в Лондоне.
What if someday Victoria has a best friend whose father is something awesome like a... like a baseball player or a... or a milkman, because they always have direct access to ice cream? Что, если однажды у Виктории будет лучший друг, чей отец, кто-то потрясающий, как... как... бейсболист или... или молочник, потому что у них всегда есть открытый доступ к мороженому?
The Presbyterian Church of Victoria in the nineteenth century has been described as "the strongest, wealthiest, loudest and most influential of the churches in Victoria." Пресвитерианская церковь Виктории в XIX веке была описана как «самая сильная, самая богатая, самая славная и самая влиятельная из церквей в Виктории».
A major component of the Secretariat's strategy has been participation in major family-related conferences, such as the one held in Victoria, British Columbia, on the United Nations Convention on the Rights of the Child. Важным компонентом стратегии секретариата было участие в работе крупных конференций по вопросам семьи, таких, как конференция в Виктории, штат Британская Колумбия, в рамках Конвенции Организации Объединенных Наций по правам ребенка.
Well, then he changes, and starts asking about Victoria Waterfield and in the next breath, he tells me she's in Paris! Ну, тогда он изменяется, и начинает спрашивать о Виктории Уотерфилд и в следующий момент, он говорит мне, что она в Париже!
the paths were made of water, wind and cold an old man walked along very sad and troubled glory to the blessed mother Victoria glory to the new born, glory дорожки были сделаны из воды, ветра и холода старик шел очень грустный и обеспокоенный слава к счастливой славе матери Виктории к рожденному новому, славе
"It is ordained that the Victoria Cross shall only be awarded for most conspicuous bravery, or some pre-eminent act of valor or self-sacrifice or extreme devotion to duty in the presence of the enemy." Определено, что "Крест Виктории" может быть присужден только за беспримерную храбрость, или выдающийся акт доблести, или самопожертвование, или крайнюю преданность долгу перед лицом противника.
Spreng. - New South Wales, Victoria, Tasmania, North + South Islands of New Zealand, New Guinea Libertia sessiliflora (Poepp.) Spreng., встречается в Новой Гвинее, Новом Южном Уэльсе, Виктории, Тасмании и Новой Зеландии Libertia sessiliflora (Poepp.)
First exhibited to the London public in 1808 in East India House, then the offices of the East India Company in London, it was later transferred to the Victoria and Albert Museum (V&A) in 1880 (accession number 2545(IS)). Впервые выставленный для публики Лондона в 1808 году в Ост-Индском доме, затем в здании Ост-Индской компании в Лондоне, после тигр был перемещён в Музей Виктории и Альберта в 1880 году (регистрационный номер 2545 (IS)).
The first time I saw Susie was at the Victoria Albert Museum in London and when she came walking in, all the things I had obsessed over for all the years - pictures of movie stars, Впервые я увидел Сьюзи в Музее Виктории и Альберта в Лондоне, и когда он вошла, все то, чем я был одержим на протяжении годов - изображения кино-звезд,
And guys, I haven't exactly told Victoria that I used to have a kind of thing for Robin, И ребят, я еще, вообщем, не говорил Виктории, что у меня типа что-то было с Робин,
Three regional resource packages, one for Western Australia, one for the Northern Territory and South Australia and one for New South Wales, Tasmania, Victoria and the Australian Capital Territory, have been completed. Завершена подготовка трех региональных информационных программ: одной - для Западной Австралии, одной - для Северной территории и Южной Австралии и одной - для Нового Южного Уэльса, Тасмании, Виктории и Австралийской столичной территории.
In Victoria the corporal punishment of children in youth remand centres youth residential centres, youth justice centres or where a child is detained in a police gaol is prohibited under the Children, Youth and Families Act 2005, s 487. Применение телесных наказаний детей в центрах предварительного заключения несовершеннолетних, в закрытых воспитательных центрах для несовершеннолетних, в центрах ювенальной юстиции или при помещении ребенка в полицейский изолятор в соответствии со статьей 487 Закона о детях, молодежи и семьях 2005 года в Виктории запрещено.
or Ms. Victoria Panghulan, Financing for Development Office (e-mail; tel. 1 (212) 963-3925). тел. 1 (212) 963-5900) или к г-же Виктории Пангулан, Управление по финансированию развития (электронная почта; тел. (212) 963-3925).
Activities in 2009 had included contributions to the World Congress on Disaster and Emergency Medicine, held in May in Victoria, British Columbia, and the GEOSS health and environment workshop held in July in Geneva. Мероприятия, проведенные в 2009 году, включали в себя участие во Всемирном конгрессе по медицине в условиях стихийных бедствий и чрезвычайных происшествий, состоявшемся в мае в Виктории, Британская Колумбия, и практикуме ГЕОСС по здравоохранению и окружающей среде, состоявшемся в июле в Женеве.
In Victoria, the combined effect of the Child Employment Act 2003, the Community Services Act 1970 and the Education Act 1958 prevents children from entering into general employment before school leaving age (currently 15 years). В Виктории Закон 2003 года о приеме детей на работу, Закон 1970 года об общественных службах и Закон 1958 года об образовании запрещают детям заниматься трудовой деятельностью до достижения ими возраста окончания школьного обучения (в настоящее время 15 лет).
Victoria has passed new child protection legislation, the Children, Youth and Families Act 2005, which focuses on the needs of vulnerable children and young people. в Виктории принят новый законодательный акт в области охраны детей - Закон 2005 года о детях, подростках и семьях, в котором основное внимание уделяется потребностям детей и подростков, находящихся в уязвимом положении.
Admitted as a barrister in the Supreme Courts of New South Wales, South Australia and Victoria, and in the High Court of Australia. Утвержден барристером в Верховных судах Нового Южного Уэльса, Южной Австралии и Виктории, а также в Высшем суде Австралии
In Victoria and the NT, the common law defence of insanity has been replaced with a statutory defence of mental impairment, with release now determined by the courts according to criteria prescribed under law, rather than at the Executive's discretion. в Виктории и СТ принятый в общем праве аргумент о невменяемости был заменен статутным аргументом о психической неполноценности, в результате чего решение об освобождении принимается судами в соответствии с предписанными законом критериями, а не по усмотрению исполнительной власти.
and from there they went and found a crib and between the ox and the mule the divine word was born, glory to the blessed mother Victoria glory to the newborn, glory и оттуда они пошли и нашли хлев и между волом и мулом божественное слово родился, слава к счастливой славе матери Виктории новорожденному, славе
six state governments - New South Wales, Victoria, Queensland, South Australia, Western Australia, Tasmania (the states) and self-governing territory governments - including the Australian Capital Territory and the Northern Territory (the territories) шесть правительств штатов - Нового Южного Уэльса, Виктории, Квинсленда, Южной Австралии, Западной Австралии и Тасмании - и правительства самоуправляющихся территорий, включая Австралийскую столичную территорию и Северную территорию;
In accordance with the requirements of the Education and Training Reform Act 2006 (the Act) and the related Education and Training Reform Regulations 2007 (the Regulations), all schools in Victoria are prohibited from using corporal punishment, as specified in the following provisions: В соответствии с требованиями Закона о реформе образования и профессиональной подготовки 2006 года и соответствующего Регламента по вопросам реформы образования и профессиональной подготовки 2007 года (Регламенты) во всех школах Виктории применение телесных наказаний запрещается, как это закреплено в следующих положениях:
In Victoria, the Premier's Aboriginal Advisory Council has been established as the State's peak Indigenous advisory body to Government, and an Indigenous Community Capacity Building Program helps Aboriginal community organisations to improve their organisational capacity and community leadership. в Виктории был учрежден Консультативный совет премьера по делам аборигенов в качестве главного консультативного органа штата по делам коренных народов при правительстве штата; кроме того, благодаря Программе создания потенциала коренной общины общинные организации аборигенов повышают свои организационные способности и уровень общинного руководства;
(a) The Indigenous Policy and Services Unit within Corrections Victoria supports a consistent and collaborative approach to dealing with Indigenous Issues in the correctional system; а) отдел политики и услуг в интересах аборигенов Управления воспитательно-исправительных служб Виктории поддерживает последовательный и рассчитанный на взаимодействие подход к решению проблем представителей коренного населения в исправительной системе;