| Saying goodbye to angie, and victoria trying to take the company. | Прощание с Энджи и желание Виктории отобрать у меня компанию. |
| You wrote that check to spite victoria. | Ты выписала этот чек назло Виктории. |
| It was a total "f-you" transfer from victoria to you, and you didn't deserve it. | Я перенесла гнев с Виктории на тебя, а ты этого не заслужила. |
| So this one's for victoria? | Так что, этот для Виктории? |
| I told victoria to keep her old-Lady talons away from sam, | Я сказала Виктории держать ее старушечьи когти подальше от Сэм. |
| Walt got me a job. Well, I'd like to stay and chat, But I've got a delivery for victoria moretti. | С удовольствием бы остался и поболтал, но у меня доставка для Виктории Моретти |
| Everything he did should benefit Victoria. | Все, что он делал, должно было принести Виктории и компании выгоду. |
| And as dean of Victoria I'm responsible. | И, как декан Виктории я несу за это ответственность. |
| Without that love... Victoria would have nothing. | Без этой любви... у Виктории бы ничего не было. |
| Looks are always deceiving with Victoria. | Внешность всегда обманчива, когда речь идет о Виктории. |
| Pouria Lotfi is a Canadian citizen currently residing in Victoria British Columbia. | Пурия Лотфи является гражданином Канады, в настоящее время проживающим в Виктории (Британская Колумбия). |
| He's never heard of any Victoria Gemmet. | И он никогда не слышал ни о какой Виктории Джеммет. |
| Victoria is currently working toward adopting a uniform evidence law. | В Виктории в настоящее время рассматривается вопрос о принятии единообразного закона о доказательствах. |
| Victoria had one final request before killing herself. | У Виктории была одна последняя просьба перед тем как убить себя. |
| This goes far beyond business rivalries or jealousy over Victoria. | Все это выходит далеко за рамки бизнес соперничества или ревности к Виктории. |
| Admission to the University of Victoria is based on a selective academic system and is highly competitive. | Прием в Университет Виктории основан на селективной академической системе. |
| Associate, Centre for Global Studies, University of Victoria (U Vic). | Сотрудник Центра глобальных исследований, Университет Виктории. |
| And I found a couple of buttons in - in Victoria's box. | Я нашёл пару пуговиц в сундуке Виктории. |
| But Miss Fisher... Is not a member of the Victoria Police Force. | Но мисс Фишер не сотрудник полиции Виктории. |
| The Mayor of Victoria (the capital city), a nominated post, is a woman. | Мэром Виктории (столицы), назначаемая должность, является женщина. |
| As it turns out, the nights were keeping Victoria's secrets too. | Как выяснилось, ночь хранила и секреты Виктории. |
| Victoria's just... having some trouble with her cell phone. | У Виктории просто... проблемы с её телефоном. |
| Pascal, I've got Victoria's trump card. | Паскаль, я добыл козырь для Виктории. |
| I found the flight recorder from Victoria's plane. | Я нашел черный ящик с самолета Виктории. |
| She's got them in Victoria's bedroom. | Она держит их в спальне Виктории. |