Английский - русский
Перевод слова Victoria
Вариант перевода Виктории

Примеры в контексте "Victoria - Виктории"

Примеры: Victoria - Виктории
In 10 years, the population of Victoria increased sevenfold from 76,000 to 540,000. В течение 10 лет население Виктории выросло в 7 раз с 76 тысяч до 540 тысяч человек.
The 2011 distribution by state and territory showed Victoria had the largest number with 11600 followed by New South Wales (5752), Western Australia (3932) and Queensland (1476). Распределение по штатам и территориям согласно переписи населения 2011 года показало, что наибольшее число маврикийцев проживает в Виктории (1100 человек), за ней следуют Новый Южный Уэльс (5752), Западная Австралия (3932) и Квинсленд (1476).
And then I started thinking about Victoria and how she followed her dream to Germany, and I found that art fellowship. И вот, тогда я задумалась о Виктории и о том, как она последовала за своей мечтой в Германию, а затем обнаружила эти курсы изобразительного искусства.
Therefore Byrne J. ruled that the claim for damages and other relief founded on trespass by the defendants could not be entertained in Victoria. Поэтому судья Бёрн постановил, что требование в отношении ущерба и другие средства защиты в связи с нарушением владения ответчиками, в Виктории рассматриваться не могут.
Special Olympics subsequently sent a delegation of athletes to the 1997 Indigenous Games in Victoria, British Columbia, Canada, from 1 to 7 August 1997. Впоследствии СОИ направила делегацию спортсменов для участия в Играх коренных народов, которые проходили в Виктории, Британская Колумбия, Канада, в период с 1 по 7 августа 1997 года.
The TBFRA team will meet again in Victoria, British Columbia, Canada in June 2001. группа по ОЛРУБЗ проведет свое следующее совещание в Виктории, Британская Колумбия, Канада, в июне 2001 года.
Well, the spaces between Victoria's teeth are too wide for these marks to have been left by her. Ну, расстояние между зубами Виктории слишком широкое чтобы оставить эти отметки
If you don't erase every trace of Victoria's stay at your facility, Dr. Miller, then I can assure you that the feds will be the least of your worries. Если вы не уничтожите все следы пребывания Виктории в клинике, Доктор Миллер, я могу вас заверить, что федералы будут вашей наименьшей проблемой.
In 1920, as a result of local demands, Victoria College began the second stage of its development, reborn in affiliation with the University of British Columbia. В 1920 году, Колледж Виктории начал второй этап своего развития, возродившись в уже как филиал Университета Британской Колумбии.
The State Library of Victoria has named a reading room after Sir Redmond Barry, who was the first Chair of the Board of Trustees of the Melbourne Public Library. В Государственной библиотеке Виктории назвали читальный зал в честь Редмонда Барри, который занимал первое кресло в совете попечителей Мельбурнской публичной библиотеки.
In January 1841, the crews of both ships landed on Victoria Land, and proceeded to name areas of the landscape after British politicians, scientists, and acquaintances. В январе 1841 года команды обоих кораблей совершили высадку на земле Виктории и приступили к наименованию объектов местностей в честь знаменитых британцев.
The latest meeting of the Team of Specialists was held at the invitation of the Canadian forest authorities, in Victoria, Canada, from 4 to 6 June 2001. Последнее совещание Группы специалистов состоялось по приглашению лесохозяйственных организаций Канады в Виктории, Канада, 4-6 июня 2001 года.
In Seychelles, those taking part in the fourth international carnival of Victoria, held on 21 April 2014, were dressed in the national or traditional costumes of each small island developing State. На Сейшельских Островах перед участниками четвертого международного карнавала в Виктории, проведенного 21 апреля 2014 года, выступили представители в национальных и традиционных костюмах каждого малого островного развивающегося государства.
The Supreme Court of Victoria held that "the determinative factor is that the adjournment will be only for a relatively short time". Верховный суд Виктории постановил, что "определяющий фактор заключается в том, что отсрочка будет предоставляться только на относительно короткий срок".
I had heard through the grapevine that Victoria's first born had... resurfaced. До меня доходили слухи что первый сын Виктории появился на горизонте
Conrad, could you please take Victoria's hand In this next shot? Конрад, не могли бы вы взять руку Виктории в следующем снимке?
When you said that you didn't help Victoria on purpose, Когда ты сказала что ты не помогла Виктории намеренно,
In 1852, John Camden Neild, an eccentric miser, left Victoria an unexpected legacy, which Albert used to obtain the freehold of Balmoral. В 1852 году Джон Кемден Нейлд, эксцентричный скряга, оставил королеве Виктории неожиданное наследство, которое Альберт потратил на приобретение безусловного права собственности на Балморал и улучшение замка.
Winters in Greater Vancouver are the fourth mildest of Canadian cities after nearby Victoria, Nanaimo and Duncan, all on Vancouver Island. Зи́мы в Большом Ванкувере (Greater Vancouver) находятся на четвёртом месте по мягкости среди всей Канады, после близлежащих Виктории (Victoria), Нанаймо (Nanaimo) и Дункана (Duncan) (все они расположены на острове Ванкувер).
As was recognized by the Court of Appeal of Victoria, the members of Victoria Police involved in the raid were of the opinion that they had authority to enter the premises and arrest the author under section 459A of the Crimes Act 1958 (Victoria). Как было признано Апелляционным судом Виктории, сотрудники полиции штата Виктория, участвовавшие в рейде, полагали, что они имеют полномочия на вход в помещения и арест автора на основании статьи 495А Закона о преступлениях 1958 года (Виктория).
While I admire your determination, Ems, shouldn't getting Victoria to your wedding today be your sole focus right now? Пока что я восхищался твоей решимостью, Эмс, доставка Виктории на твою свадьбу твоя главная цель сейчас?
And what's more, I never even heard of Victoria Schermerhorn! И к тому же я никогда не слыхала о Виктории Шермерхорн!
Until 1972, 81 members of the Canadian military (including those from Newfoundland) and 13 Canadians serving in British units had been awarded the Victoria Cross. До 1972 года 81 канадский военнослужащий (в том числе из Ньюфаундленда) и 13 канадцев, проходивших службу в британских подразделениях, были награждены крестом Виктории.
Nable grew up on the Northern Beaches of Sydney and also, as a young boy, spent two years at Portsea, Victoria, when his father, Dave, a soldier, was stationed there. Нэйбл вырос на Северных пляжах Сиднея, а также молодым мальчиком провёл 2 года в Портси, Виктории, когда его отец, солдат, был размещён там.
The company was floated on the Australian Stock Exchange in 1960 and built another five centres in New South Wales before expanding into Victoria and Queensland in 1966-67. Компания начала торговаться на Австралийской фондовой бирже в 1960 и построила пять других центров в Новом Южном Уэльсе перед расширением в Виктории и Квинсленде в 1966-67 годах.