Английский - русский
Перевод слова Victoria
Вариант перевода Виктории

Примеры в контексте "Victoria - Виктории"

Примеры: Victoria - Виктории
I don't care about "everybody." I care about Victoria. Мне нет дела до "всяких", я думаю о Виктории.
The procedure is performed at Victoria Hospital and all women would normally receive counselling prior to and after the procedure and follow-up is normally done at the family planning clinic. Данная процедура происходит в больнице в Виктории, и все женщины обычно получают консультативную помощь до и после проведения этой процедуры, а последующее наблюдение, как правило, производится в клинике по планированию семьи.
The Mental Health Unit provides in and outpatient services through the acute psychiatric ward in Victoria Hospital and the mental hospital at the North East Point. Отдел психического здоровья занимается вопросами оказания стационарной и амбулаторной помощи; для этого существует Отделение острых психических расстройств при больнице в Виктории и психиатрическая больница в Норт-Ист-Пойнт.
Isn't this better than copping a squat behind the garage with Vince and Victoria? Ну вот, это же гораздо интересней тусовок в притончике Винса и Виктории за гаражом, верно?
The Natural History Museum, the Science Museum and the famous Victoria and Albert Museum are located within a walking distance from Acacia Hostel. Музей естествознания, Музей науки и знаменитый Музей Виктории и Альберта (крупнейшее в мире собрание декоративно-прикладного искусства и дизайна) расположены на расстоянии пешей прогулки от хостела 'Acacia'.
80,000 people joined a demonstration in Toronto, 40,000 in Vancouver, 18,000 (by police estimates) in Edmonton, 8,000 in Victoria, 4,000 in Halifax and 6,000 in Ottawa. 80000 человек присоединились к демонстрации в Торонто, 40000 - в Ванкувере, 18000 (по полицейскими оценками) - в Эдмонтоне, 8000 - в Виктории, 4000 - в Галифаксе и 6000 - в Оттаве.
Powerball in New South Wales Powerball in Queensland Powerball in South Australia Powerball in Western Australia Powerball Results in Western Australia Powerball in Victoria & Tasmania 2018. Oz Powerball в Новом Южном Уэльсе Oz Powerball в Квинсленде Oz Powerball в Южной Австралии (недоступная ссылка) Oz Powerball в Западной Австралии Oz Powerball в Виктории и Тасмании (недоступная ссылка) Powerball - How To Play (неопр.) (недоступная ссылка).
Being here in Victoria's home around her belongings, it does help a little. быть здесь в доме Виктории, среди ее вещей, это немного помогло как я мог это пропустить?
The Equal Opportunity Commission of Victoria has developed employer guidelines, Employer Guidelines Racial and Religious Tolerance Act, to assist employers to create workplaces that are free from vilifying behaviour. Комиссия по равным возможностям Виктории разработала руководство для работодателей под названием Руководство для работодателей - Закон о расовой и религиозной терпимости, с тем чтобы помочь им в деле создания рабочих мест, свободных от проявлений дискриминационного характера.
The Office of the Police Complaint Commissioner has opened an office in Victoria, in addition to the Vancouver office, thereby increasing public awareness and accessibility. Управление Комиссара по рассмотрению жалоб на действия полиции открыло свое бюро в Виктории в дополнение к своему бюро в Ванкувере, тем самым повысив информированность общества и доступность для населения.
Let's just tell victoria the truth. Давай скажем Виктории правду.
Back away from the innocent, victoria. От всегда невиновной Виктории...
In the autumn of 1883, Hereditary Prince Leopold proposed to Princess Viktoria of Prussia, daughter of Crown Prince Frederick of Prussia and Princess Victoria of the United Kingdom. Осенью 1883 года принц Леопольд пытался свататься к принцессе Виктории, дочери прусского кронпринца Фридриха и великобританской принцессы Виктории.
The Philosophical Institute received Royal Charter in 1859, and the first president of the freshly renamed Royal Society of Victoria was Dr Ferdinand Mueller (later Baron Sir Ferdinand von Mueller), then Victoria's Government Botanist. Философский институт получил Королевскую хартию в 1859 году, и первым президентом нового Королевского общества Виктории стал Фердинанд Мюллер (позже барон сэр Фердинанд фон Мюллер), затем правительственный ботаник Виктории.
Victoria introduced the Aboriginal Heritage Act 2006 to preserve and protect Victoria's Aboriginal heritage for future generations, after the need for such legislation was identified as a priority by Aboriginal Victorians during earlier consultations. В Виктории был принят Закон 2006 года о наследии аборигенов, призванный сохранить и сберечь наследие аборигенов Виктории для будущих поколений, после того как аборигены Виктории в ходе ранее состоявшихся консультаций указали на необходимость принятия такого законодательного акта в качестве первоочередной задачи.
In some cases this will be the responsible minister and, ultimately, depending on the jurisdiction, the Prime Minister, the Governor in Council (in Victoria), or the Premier (in States other than Victoria). В некоторых случаях это будет соответствующий министр или, в качестве конечной инстанции и в зависимости от штата, премьер-министр, председатель совета (в Виктории) или глава правительства (во всех штатах кроме Виктории).
Which one of those is Victoria's? Какой из шкафов принадлежал Виктории? Тот, с наклейками.
The word bunyip can still be found in a number of Australian contexts, including place names such as the Bunyip River (which flows into Westernport Bay in southern Victoria) and the town of Bunyip, Victoria. Слово bunyip всё ещё используется в ряде австралийских контекстов, в том числе в географических названиях, таких как река Буньип (впадающая в залив Вестерпорт на юге штата Виктория) и город Буньип, также в Виктории.
The Board consists of a retired judge of the Supreme Court of Victoria, three lawyers chosen by the Law Institute and the Victoria Bar Council, and three lay persons chosen by the Government. Этот совет состоит из одного ушедшего на пенсию члена Верховного суда Виктории, трех адвокатов, выбранных Институтом права и Советом адвокатов штата Виктория, и трех лиц со стороны, предложенных правительством.
The Victorian Government established a Pay Equity Inquiry in 2004 to identify the extent of the gender pay gap in Victoria, and to investigate the contributing factors. В 2004 году правительство Виктории инициировало обследование по вопросам равенства в оплате труда, с тем чтобы определить степень разрыва в оплате труда между мужчинами и женщинами и выявить обусловливающие его факторы.
During the war, Victoria's two sisters, Alix and Elisabeth, were murdered in the Russian revolution, and her brother, Ernest Louis, Grand Duke of Hesse, was deposed. Во время войны две сестры Виктории, Алиса и Елизавета, были убиты в России, свергнут с престола великий герцог Гессенский Эрнст Людвиг, брат Виктории.
The eleventh session of the Board of Trustees was held at Geneva from 30 March to 1 April 1998 with the participation of Mr. Michael Dodson, Ms. Tove Petersen and Ms. Victoria Tauli-Corpuz. Одиннадцатая сессия Совета попечителей проходила в Женеве 30 марта-1 апреля 1998 года при участии г-на Майкла Додсона, г-жи Тове Петерсон и г-жи Виктории Таули-Корпус.
"Bridge Over a Pond" and "The Mount of Saint Victoria." "Мост над прудом" и "Гора святой Виктории."
I want to know one thing - is it true about Victoria? Это все правда, что ты мне писал о Виктории?
Well, if it's because of Victoria, I can send her away! Если, это из-за Виктории, Я могу от нее избавиться.