| Kids usually don't sleep at all the night before a picnic. | Детишки всегда так волнуются перед пикником. |
| He usually hides these eyes with dark glasses. | Он всегда ходит в тёмных очках. |
| I'm just saying, we usually have smart people to lean on. | Раньше нас всегда прикрывал кто-то мозговитый. |
| Fortunately, such efforts have usually been too small in magnitude to do significant economic destruction. | К счастью, такие попытки всегда носили довольно скромный характер, не причиняя серьезного ущерба экономике. |
| Payment is usually required 14 days from the date of invoice. | Оплатить его надо в течении 14 дней от даты выставления, но всегда до погрузки машины в контейнер. |
| But the state of that usually Level-headed woman had upset me. | Но состояние той женщины, которая до этого всегда держала себя в руках, шокировало меня. |
| I did more traveling than I usually do when I'm working on a project. | У меня мозги работали скорее, и я всегда был на несколько ударов впереди, будто бы у меня за столом работала система навигации. |
| Not usually so difficult. | Не всегда бывает так трудно. |
| But you don't even die of it, and usually it passes. | Да ведь она почти всегда проходит. |
| There is always one element highlighted in any given dialogue box - usually shown by a broken frame. | В любом диалоговом окне всегда выделен один элемент (как правило, он обозначен пунктирной рамкой). |
| Although its predictions were usually accurate, the Secretariat was constantly surprised when payments arrived unexpectedly or when promised payments failed to materialize. | Хотя прогнозы Секретариата обычно точны, всегда вызывает удивление неожиданное поступление выплат или непоступление обещанных платежей. |
| But governments all over the world are always convinced that their expansions can be substantially financed by efficiency gains, and that dream usually proves chimerical. | Но правительства различных стран мира всегда убеждены в том, что их расширение может быть в основном профинансировано за счет эффективной прибыли, и эта мечта обычно оказывается фантастичной. |
| Prospective submariners usually goes through an incredible battery of psychological tests. | Будущий подводник всегда проходит кучу психологических тестов. |
| That's how it usually is to begin with. | В начале всегда с этим сталкиваешься. |
| There's usually Christmas music on 101.7. | На этом радио всегда рождественские песни. |
| In the household always, but especially where sharing is unequal, gender usually has significant consequences for well-being. | В рамках домашних хозяйств принадлежность к определенному полу всегда имеет существенное значение для благосостояния, однако наиболее сильно это заметно в случаях, когда материальные блага делятся несправедливо. |
| But in Acitrezza... tomorrow is usually not much different from yesterday... or from days to come. | Но в Ачи Трецца завтрашний день всегда похож на сегодняшний. |
| You're like a different person. No, I'm just Doing what I usually do, which is trying to protect you. | Нет, я просто делаю то же, что и всегда - пытаюсь тебя защитить. |
| No, I usually sit around my hotel room dressed like this at 5:30 in the morning, sleepy look on my face. | Нет, я всегда хожу в таком наряде с сонным лицом в полшестого утра. |
| As usually kids from Sunday school gladdened and touched everyone with their performance. | Как всегда своим творчеством умилили и порадовали дети. |
| I would usually call Rajiv... but I didn't know what to do, so I called Mr. Bianchini. | Я всегда звонила Радживу, но его нет, и я позвонила м-ру Бианчини. |
| Those who have dealings with this book usually come to an unpleasant end, and Alhazred was no exception. | Имевшие дело с «Некрономиконом» всегда плохо заканчивали, и Альхазред не стал исключением. |
| I usually have an idea of what I'm looking for. | Как правило, у меня всегда есть задумка. |
| And the Dutch, when they usually put it, it always starts with the same two words. | И голландцы, задавая этот вопрос всегда начинали с одних и тех же двух слов. |
| Works of art evoke our admiration for the talented artists. However, we usually see only the result, not the process of creating. | Произведения искусства всегда восхищают и вызывают бурю эмоций, но еще более увлекательно наблюдать за работой художника. |