| At any rate, Holy Father, I understand your reluctance about the encyclical. | Так или иначе, Святой Отец, мне понятно Ваше нерасположение к энциклике. |
| Now I understand why you were so nervous. | Теперь понятно, почему ты была такой нервной. |
| I understand you're upset about the Zoning Bill, Doug. | Мне понятно твое недовольство законом о границах, Дуг. |
| I understand why you didn't want to go. | Понятно, почему ты не хотел идти. |
| But I can understand why he thought I was. | Но мне понятно, почему он так подумал. |
| The one thing we do understand is that Eros was a wake-up call. | Точно понятно одно - Эрос был тревожным звонком. |
| You'll understand when you read them, President | Вам будет понятно, когда вы прочтёте их, месье председатель. |
| He talks a lot, and you can't understand a word. | Болтает много, а что говорит - не понятно. |
| Yes. And that's why I understand his conflict. | Да, и поэтому мне понятно его смятение. |
| Now I understand why our team always loses. | Теперь понятно, почему наша сборная всё время проигрывает. |
| I want you to forget him, understand? | Я хочу, чтобы вы забыли о нем, понятно? |
| I understand now the need for hood and cloth. | Теперь понятно, зачем он прячется под капюшоном. |
| I completely understand, Doctor Knox. | Все абсолютно понятно, доктор Нокс. |
| We fully understand the importance of clarity with regard to all of these issues. | Вполне понятно значение, которое имело бы внесение ясности в эти вопросы . |
| I understand the mounting frustration and anger of States who in vain have been applying for membership for years. | Мне понятно растущее чувство разочарования и негодования государств, которые годами тщетно добиваются членского статуса на Конференции. |
| You've read the book, you'll understand why. | Когда вы прочтете, все станет понятно. |
| Messed up things people do... that, detective, I understand. | Безобразия, которые творят люди... это, детектив, мне понятно. |
| Now, I understand why he cut those heads off. | Теперь понятно, зачем он отрезал головы. |
| Keep it tidy this time, understand? | Сделайте это чисто, на сей раз, понятно? |
| However, he failed to understand why the Covenant had not been translated into the language of Greenland. | При этом г-ну Прадо Вальехо не понятно, почему Пакт не был переведен на гренландский язык. |
| That I cannot quite understand because this report exists, it has been adopted. | Мне это не совсем понятно - ведь этот доклад уже есть, он уже принят. |
| He failed to understand why the Milosevic-Rugova agreement on education signed in September 1996 had not been implemented. | Выступающему не понятно, почему не осуществляется подписанное в 1996 году соглашение Милошевича - Руговы в области образования. |
| I can understand you confusing him with Clyde. | И мне понятно, почему ты перепутала его с Клайдом. |
| I said, do you understand? | Стоп! Я спросил, тебе все понятно? |
| Russians should be made to understand that they can choose one of two paths. | Нужно понятно объяснить россиянам, что они могут выбрать один из двух путей. |