Английский - русский
Перевод слова Understand
Вариант перевода Понятно

Примеры в контексте "Understand - Понятно"

Примеры: Understand - Понятно
You stay here, you understand? Вы останетесь здесь, понятно?
I understand that he wants to remarry. Его желание жениться так понятно.
What is it you do not understand? Чего тебе ещё не понятно?
You understand that, cowboy? Теперь понятно, ковбой?
I understand your grievance, Sergeant Мне понятно ваше недовольство, сержант.
Don't you understand that? Что тебе не понятно?
They see us as rocking the boat, and you can understand why. Они считают, что мы раскачиваем лодку, и понятно почему.
It also explains why we understand that some things can, and should, change. И именно этим же объясняется и то, почему нам понятно, что некоторые вещи возможно и следует изменить.
I still fail to understand why some countries are involved in an arms race. I cannot accept war. И мне все еще не понятно, почему некоторые страны занимаются гонкой вооружений.
No I understand why they sacked you from militia. Теперь понятно, чё тебя из органов турнули? - А-а, вот это вообще больная тема.
However, we must still understand the source of the baseness that we feel upon receiving a present. Так что сейчас нам становится понятно, в чем заключается суть сказанного - «слиться с Ним». Величие этого слияния состоит в равенстве ветви своему Корню.
So if you can put it in terms a "laid man" can understand, I'd appreciate it. Так что буду признателен, если объяснишь так, чтобы и ебанату стало понятно.
And though she spelled coffin O-U-G-H, I think I understand what she means. Гвоздь написан как Г-В-О-С-Т. С ней все понятно.
Mr. Depetro, I can understand the instinct of protection. Мистер Депетро, ваше желание защитить родного человека понятно.
We understand his desire to be able to count on the necessary capacities as soon as possible, especially with regard to the coordination of assistance. Нам понятно его стремление как можно скорее заручиться необходимой поддержкой, в особенности в вопросе координации помощи.
He also failed to understand why the policy of pressurizing States parties to submit overdue reports was confined to those submitting initial reports. Ему также не понятно, почему давление оказывается лишь на государства-участники с просроченными первоначальными докладами.
All right, I guess I understand why Rick thought I stole the sausage. Теперь понятно, почему Рик обвинил меня в краже сосисок.
To understand this, we explain a few aspects of Portage without going into too much detail. Чтобы это стало понятно, разберем несколько аспектов Portage, не вникая в подробности.
And you really understand us once you've heard this set. Очень часто вспоминаем Вас, как Вы понятно объясняли материал.
If you don't get it, I'll make you understand with my rifle. Если не понятно, я вам вот чем прочищу мозги.
And Kempei Sergeant Akiyama is treated as an officer, understand? А полицейский сержант Акияма принадлежит к офицерам, понятно?
Everyone can understand what that means when we look at the map of South-East Europe and the western Balkans in post-Yugoslavia times. Значение этого станет понятно каждому, кто посмотрит на карту Юго-Восточной Европы и Западных Балкан после распада Югославии.
Just a few miles away from the continental divide is an area that can help us understand the ice fountains. Всего в нескольких километрах от тектонического разлома находится место, посетив которое, нам станет понятно, на что похожи эти фонтаны льда.
Which part of "ninja-like" do you not understand? Что именно во фразе "Как ниндзя" тебе не понятно?
I understand how it was then, she was a star athlete... Понятно, другое время, спортивная карьера: