| Don't you understand, Steven? | Разве не понятно, Стивен? |
| She's mine, you understand? | Она моя, понятно вам? |
| Misaki-san, do you understand? | Вам понятно, Мисаки-сан? |
| What does it mean, "to understand"? | Что значит "понятно"? |
| I understand what you want. | Понятно, чего ты хочешь. |
| There will not be a third, understand? | Третьей не будет, понятно? |
| I didn't expect you to understand. | Но мне не очень понятно. |
| You understand about these treatments? | Тебе все понятно об этом лечении? |
| French champagne, understand? | Французского шампанского, понятно? |
| Do you understand that, Billy? | Тебе это понятно, Билли? |
| I want some fish, understand? | Мне нужна рыба, понятно? |
| I fully understand, sir. | Все понятно, сэр. |
| Because I'm for freedom, you understand! | Я за свободу, понятно? |
| You stay quiet, you understand? | Только не дёргайся, понятно? |
| Try and understand me. | Имел в виду - понятно? |
| Don't you understand? | Разве вам не понятно? |
| But I don't really understand it. | Только не вполне понятно. |
| Don't give me orders, do you understand? | Не приказывайте мне, понятно? |
| All stretch tight, understand? | Все должны работать, понятно? |
| Up to this point, do you understand? | До этого момента всё понятно? |
| You understand, Tom? | Тебе понятно, Том? |
| An honest living, understand? | Честная жизнь, понятно? |
| Yes, I understand. | Да, все понятно. |
| Do you understand, signora'? | Вам понятно, мадам? |
| You understand what I mean? | Понятно, о чем я толкую? |