After their marriage in 1946, the two moved to the United States, where Ahn conducted the Philadelphia Orchestra. |
После свадьбы в 1946 году, пара переехала в Соединенные Штаты, где Ан руководил Филадельфийским оркестром. |
There was a dead possum dumped on the doorstep, a prank phone call and another break-in or two. |
Подбрасывали на порог мёртвого опоссума, ещё телефонный розыгрыш и пара проникновений. |
My daughter loves her in those two dance school movies. |
Моей дочери нравятся пара фильмов с ней про школу танцев. |
I bet there's... one or two kids that you kind of like. |
Уверен, что есть... один или пара ребят, которые тебе нравятся. |
Those two have always been together, like Nicolas and Hélène. |
А эта пара была вместе с самого начала, как Николя и Элен. |
Stay cool... two Darius Beck autographs for our friends in blue, and we are green. |
Пара автографов Дариуса Бека для друзей в форме и нас отпустят. |
I have two tickets for "A Fatal Shroud". |
Пара билетов на спектакль "Смертный саван". |
A buck 40 in change, two subway tokens, one bottle cap... |
Доллар, сорок центов, мелочь, пара жетонов на метро, одна пробка от бутылки... |
Take about two minutes to figure out how to self-destruct this thing. |
Понадобится пара минут, чтобы выяснить, как самоуничтожить эту штуку. |
Only artifacts I saw were two bowls and a cooking pot. |
Единственные артефакты, которые я увидел, это пара мисок и котелок. |
And usually a pint or two. |
Ж: А еще, обычно, пара пинт. |
When you normally get two words, now you get just one. |
Обычно нам достаётся пара слов, а теперь - не больше одного. |
Now I have some questions for you two boys, alone. |
А к вам двоим, ребята, у меня есть пара вопросов. |
You two fight like a couple of old Gnomes. |
Вы дерётесь как пара старых Гномов. |
A couple is, you know, two at least. |
Пара это кажется, минимум два. |
Definitely, a pair, like you two |
Именно, пара, как и вы двое. |
We have to ask you some questions about two acquaintances of yours and your relationship with lawyer Patricia de Lucas. |
У нас есть к вам пара вопросов по поводу двух ваших знакомых и ваших отношений с адвокатом Патрицией Де Лукас. |
You two make a lovely couple. |
Что ты, вы чудесная пара. |
A few ground rules, one or two do's and don'ts. |
Пара основных правил, что можно и чего нельзя делать. |
Might I add that the two of you are a very beautiful couple. |
Смею добавить, что вы красивая пара. |
But first, we need two volunteers. |
Но для сначала нужна пара добровольцев. |
There are one or two things we have to discuss. |
Есть пара вопросов, которые нам надо обсудить. |
You two are the perfect example of why straight people shouldn't be allowed to breed. |
Ваша пара - прекрасный пример того, почему натуралам не стоит размножаться. |
If you've just got two minutes... |
Если у вас есть пара минут... |
I need two minutes to finish, and I will show you my work order. |
Мне нужна пара минут, чтобы закончить, а потом я покажу тебе свой наряд. |