Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Пара

Примеры в контексте "Two - Пара"

Примеры: Two - Пара
But am I correct in surmising that you two are a couple, Правильно ли я понимаю, что вы двое - пара,
Every pair of nodes has exactly two other neighbors in common, whether the pair of nodes is connected or not. Каждая пара узлов имеет ровно два общих соседа, независимо от того, связана эта пара или нет ребром.
Two desks, two chairs, a couple of beds. [KNOCKING] Два стола, два стула, пара кроватей... (Стук)
What, that you two are a couple? О чём, что вы пара?
It is not known whether a pair of coprime amicable numbers exists, though if any does, the product of the two must be greater than 1067. Также неизвестно, существуют ли взаимно простые дружественные числа, но если такая пара дружественных чисел существует, то их произведение должно быть больше 1067.
The two became engaged in October 2013 while on vacation in Hawaii and were married on November 22, 2015 in Costa Rica. Пара обручилась в октябре 2013 года во время отпуска на Гавайях, а 22 ноября 2015 года они поженились на Коста-Рике.
I reported him to the principal, and because of that, him and two of his buddies jumped me the next day after school. Я сообщила директору, и поэтому он, и пара его дружков, на следующий день подловили меня после школы.
And I do not know if you two also help. И может ваша пара тоже может помочь.
I always imagined, you know, I thought that we might have a child or two, you know. Я всегда представлял, как у нас пара детей будет.
And I assume you need a fire truck or two, И я понимаю, что вам нужна пара пожарных машин,
Povenmire described the songs as his and Marsh's "jab at immortality", but the pair have earned two Emmy nominations for Phineas and Ferb songs to-date. Повенмир описал эти песни как его «удар по бессмертию» Марша, но пара заработала две номинации на «Эмми» для финских и фербских песен.
Detroit Free Press gave it two stars out of four and stated, I flipped on the game expecting a world of champagne, roses and frequent wisps of steam. Detroit Free Press дал две из четырех звезд и написала: «Я ожидал от игры мир шампанского, роз и частыми струйки пара.
If an entangled pair of objects is shared between two parties, anyone intercepting either object alters the overall system, revealing the presence of the third party (and the amount of information they have gained). Если спутанная пара объектов является общей между двумя участниками, то перехват любого объекта меняет систему в целом, раскрывая присутствие третьих лиц (и количество информации, которое они получили).
At the sending end there were two rows of buttons, a pair of buttons for each coil in each row. На отправляющем конце было два ряда кнопок, пара кнопок для каждой катушки в каждой строке.
Since each pair of circles has two homothetic centers, there are six homothetic centers altogether. Поскольку каждая пара окружностей имеет два центра гомотетии, всего получим шесть центров гомотетии.
He often berates Bart, but the two commonly share adventures and are sometimes allies; some episodes, particularly in later seasons, show that the pair have a strange respect for each other's cunning. Он часто ругает Барта, но несмотря на это двое часто разделяют вместе приключения, иногда являются союзниками; в некоторых эпизодах, особенно в последних сезонах, показано, что пара имеет странное уважение к хитростям друг друга.
Back window's broken, two sets of sneaker prints, alarm went off at 11:43, and security arrived at 11:46. Разбитое заднее окно, две пара следов обуви, сигнализация сработала в 11:43, а охрана прибыла в 11:46.
So it's true, those two are an item? Значит, правда, что эти двое - пара?
Thankfully for you two, I've done some due diligence on you, and what I hear is you're a couple of losers. К счастью для вас двоих, я навел кое-какие справки про вас и узнал, что вы пара неудачников.
So you two are like a couple? Итак, вы двое - пара?
We have a third-rate caterer with a record, two lushes, a couple who think we're both nutcases, an Argentine wild child and Roz. У нас есть третьесортный ресторатор, на которого подавали в суд двое пьяниц пара, которая думает, что мы оба психи аргентинский дикий ребёнок и Роз.
One plus one is two, although, But that's not a couple. Один и один хотя и два, но это ещё не пара.
No, no, that you two are a couple. Нет, нет, в то что вы пара.
Should we step into my office, or do you two need a minute? Мы уже можем пройти в мой кабинет, или вам нужна пара минут?
And what of the common misperception that you two are a couple? А как на счёт заблуждения, что вы пара?