| This is not Keith Barry doing a magic trick. | Нет, это не Кейт Бэрри, исполняющий фокус. |
| Sure, the trick is just to fall asleep at the same time. | Конечно, фокус в том чтобы заснуть в одно и то-же время. |
| When he was 14, he taught me the three-card trick. | Когда ему было 14 лет, он показал мне фокус с тремя картами. |
| Bringing things back to life is just a parlor trick. | Оживление вещей - это лишь маленький фокус. |
| The only trick is finding the right piece of paper. | Фокус в том, чтобы найти правильный лист. |
| Borden's trick is nothing compared to ours. | Фокус Бордена - ничто по сравнению с нашим. |
| You told me you only wanted to show me one trick that'd pique my interest. | Мне сказали, что Вы хотите показать фокус, который меня заинтересует. |
| After two years, he's got a new trick. | Через два года у него появился новый фокус. |
| If I reveal the method here, the trick is worthless. | Если я открою здесь этот прием, фокус станет бесполезным. |
| Raising your grades, now that would be a good trick. | Подними успеваемость, вот будет фокус. |
| The proof of that is a great party trick that admittedly only works at certain parties. | Доказательством этого является отличный фокус для вечеринок, который, правда, работает только на определённых вечеринках. |
| Probably many of you in the room know this trick. | Вероятно, многим из вас известен этот фокус. |
| Joe here was showing me a trick, and the olive got away. | Джо показывал мне фокус, и оливка выскочила... |
| The trick is... never sit. | Фокус в том, чтобы не сидеть на месте. |
| But me, I'm going for the hat trick. | Но я, я собираюсь сделать фокус. |
| During the campaign, the trick is to keep it general. | Во время избирательной кампании, фокус в том, что б сохранять обобщенность. |
| And Gob began to prepare a magic trick for Michael's wedding. | А Джоуб начал подготавливать фокус для свадьбы Майкла. |
| Please do a magic trick for me. | Пожалуйста, сделай фокус для меня. |
| The trick is not to think about it. | Фокус в том, чтобы не думать об этом. |
| The trick is not to go too far. | Фокус в том, чтобы не входить слишком глубоко. |
| That's a great trick, now make it reappear. | Это отличный фокус, а теперь верни её обратно. |
| And I had a magician friend who showed me a trick. | И у меня был волшебный друг, который показал мне фокус. |
| He came to greet families and told me a cool trick on you. | Он встречал семьи участниц, и показал мне крутой фокус. |
| Look, this trick of yours, Doc... | Слушай, док, этот твой фокус. |
| OK, Dad, I'll show you a magic trick. | Хорошо, папа, я покажу тебе фокус. |