Trick or no, she's the smokin'- est babe here. |
Фокус или нет, она здесь самая классная штучка. |
That glow is a conjuring trick. |
Этот свет внутри - фокус! |
My trick for Our Squire... |
Мой фокус для нашего сквайра... |
It's not a trick, man. |
Это не фокус, парень. |
What's his last trick? |
Какой его последний фокус? |
I used your trick. |
Я использовал твой фокус. |
That's the trick. |
В этом весь фокус. |
I must get a shot of his new trick. |
Нужно его новый фокус для вечерних новостей записать! |
You wouldn't flatter an old man by watching him do a magic trick, would you? |
Не уделите старику минутку, взглянув на фокус, который он покажет? |
Is it a trick clock or a trick potato? |
Фокус в часах или картофелине? |
No, I think your trick was fine. |
Нет, фокус был хорош. |
That is a neat trick. |
Это был шикарный фокус. |
It wasn't a trick. |
Это был не фокус. |
It's not a magic trick. |
Это же не фокус. |
What's a trick? |
Что такое "фокус"? |
Is this a magic trick? |
Это что, фокус? |
This is a trick, right, you guys? |
Чуваки, это фокус? |
What kind of trick is it? |
Что это за фокус? |
I must show you this trick. |
Я хочу показать вам фокус. |
Do a card trick for me. |
Сделайте для меня карточный фокус. |
She played one last little trick. |
Она использовала свой последний фокус |
He learned another trick. |
Он разучил другой фокус. |
It's not a parlor trick! |
Это не салонный фокус! |
How should work this magic trick? |
И что за фокус? |
Lmprovisation is a parlor trick. |
Импровизация - простой фокус. |