| Sunfire is linked to an offshore account, and the only person that they can trace it to is Mandalay. | Санфайр связан с оффшорным счётом, и единственный, кого они смогли отследить, это Мандалэй. |
| We're almost ready to trap and trace that call. | Мы почти готовы перехватить и отследить звонок. |
| He says that he can trace it to a contractor for the military. | Говорит, что может отследить его до поставщика армии. |
| I'm sorry, they shouldn't have been able to trace the signal that quickly. | Мне жаль, они не должны были отследить сигнал так быстро. |
| You may be able to trace their location, but only if they're still using it. | Сможешь отследить их местонахождения, если они им еще пользуются. |
| Call was too short to trace, but I pulled a little trick with the signal agency. | Звонок слишком короткий что бы отследить, но я использовала хитрость с задержкой сигнала. |
| An open bug would be far too easy to trace. | Если бы жучок был открытый, его бы было легко отследить. |
| They can trace wire, solder, duct tape... and link it to various devices found at crime scenes. | Они могут отследить провода, припой, изоляционную ленту и связать их с различными устройствами найденными на месте преступления. |
| We just have to trace the scan back to its source. | Мы должны отследить сканирование до его источника. |
| I can easily trace the delivery and freighter records. | Эту поставку легко будет отследить по записям торговых судов. |
| Right, that's everything you need to trace the call from the kidnapper. | Итак, здесь все, что вам нужно, чтобы отследить звонок похитителя. |
| The third rail is a remarkably potent source and nearly impossible for the city to trace. | Третий рельс - чрезвычайно мощный источник тока, И его почти не отследить. |
| If we do it ourselves, they might be able to trace us. | Они смогут отследить нас, если мы сделаем это самостоятельно. |
| That would be too easy to trace. | Тогда его было бы слишком легко отследить. |
| I was able to trace the license plate from the SUV outside the restaurant back to a rental car company. | Я смог отследить номерной знак от внедорожника, снаружи ресторана возвращающийся обратно в аренду машин. |
| If it's something exotic, we can trace the purchase. | Если это что-то необычное, мы можем отследить закупку. |
| So, we should be able to trace it. | Значит, мы сможем это отследить. |
| It takes 1 minute 40 seconds to trace this call. | Чтобы отследить звонок, вам нужна 1 минута 40 секунд. |
| If she left, we should be able to trace her... | Если она вышла, мы сможем отследить её... |
| Yes, yes, you can trace this number. | Да, да, можете отследить номер. |
| I got my tech guy trying to trace it right now. | И прямо сейчас один мой технарь пытается отследить, откуда. |
| As near as I've been able to trace it. | Так близко на сколько я смог его отследить. |
| You can't trace where it comes from, you can't trace who's listening. | Нельзя отследить, откуда идет сигнал, нельзя отследить, кто слушает. |
| Anyway, we can trace it. | В любом случае, мы можем его отследить. |
| Maybe we can trace the watch. | Возможно, мы могли бы отследить путь часов. |