| Had the serial numbers remained intact, the only way to trace them would have been to consult manufacturer records in order to establish a recipient State. | Если бы серийные номера остались нетронутыми, единственный способ отследить их состоял бы в том, чтобы проконсультироваться с архивами изготовителя, чтобы установить государство-получатель. |
| Consequently, UNHCR was not able to trace all corrections made in the non-expendable property database in 2008. | Следовательно, УВКБ не смогло отследить все исправления, которые были внесены в базу данных по имуществу длительного пользования в 2008 году. |
| You know how the police couldn't trace that package back to the Mantis? | Знаешь, что полиция не смогла отследить Богомола по этой посылке? |
| Garcia, can you trace him back to Boise? | Гарсия, ты можешь отследить его назад, до Бойси? |
| So that he can transfer it to a financial genius who will have made every effort to make sure that we can't trace it. | Чтобы он смог перевести их на счёт финансового гения, который сделает всё возможное, чтобы убедиться, что мы не сможем отследить это. |
| I'm just saying, maybe the reason we can't trace this package's origin is because it was sent from another realm. | Я просто говорю, что причиной, почему мы не можем отследить источник этой посылки, является то, что она из другого штата. |
| Someone tried to erase the trail for sure, but I can trace the request to search Rachel's accounts all the way up through senior management. | Кто-то постарался хорошенько замести следы, но я могу отследить заявку на проверку записей Рейчел до самого высшего звена руководства. |
| No, so I could trace it to the computer where the embedding was done. | Нет, так что я смог отследить компьютер, с которого были произведены изменения. |
| Garcia, were you able to trace the calls? | Гарсия, ты сможешь отследить эти звонки? |
| Are you sure they can't trace us? | Уверен, что им не отследить нас? |
| Grace needs to trace this immediately. | Грейс, ты должна отследить это немедленно |
| Do you honestly think that they can trace anything I do online? | Ты действительно думаешь, что они могут отследить все, что я делаю в сети? |
| I've asked for a trace on the number he called. It's a mobile. | Я попросил отследить номер, на который он звонил. |
| Can they decode or trace it? | Они могут расшифровать или отследить его? |
| If your men are scrambling to trace this call, you can tell them to relax. | Если ваши люди делают все возможное, чтобы отследить этот звонок, можете сказать им, чтобы расслабились. |
| The phone was set to turn itself on, send the text, and then immediately turn itself off so we couldn't trace it. | Телефон был настроен на самостоятельное включение, отправку сообщений, и затем, немедленного отключения чтобы мы не могли отследить его. |
| Cisco, can you trace where the video was posted from? | Циско, можешь отследить, откуда разместили видео? |
| They can trace us from towers! | Они могут отследить нас через вышки! |
| It contributes to water pollution mainly as a non-point polluter: residues of agricultural production percolate to groundwater aquifers and streams in a manner that is extremely difficult to trace, quantify or regulate. | Сельское хозяйство способствует загрязнению воды в основном в качестве источника загрязнения поверхностным стоком: отходы сельскохозяйственного производства просачиваются в грунтовые воды и потоки таким образом, что это крайне сложно отследить, количественно измерить или регулировать. |
| So, if we extract the donor's DNA from the graft, we can trace where the operation took place. | Итак, если мы получим ДНК донора пересаженной ткани, мы сможем отследить, где проводилась операция. |
| If I have Lucas's number, why don't we just trace the phone? | Если у меня есть номер Лукаса, почему бы просто не отследить его? |
| They knew enough to route it through something so I couldn't trace it. | Они знали достаточно, чтобы отправить это так, чтобы я не смог отследить это. |
| If we deposit the money into the account and he accesses it, it gives us something to trace. | Если мы перечислим деньги на счет и он их получит, это даст нам шанс отследить его. |
| Well, how long before they can trace him? | Как скоро они смогут отследить браслет? |
| No trace yet of who she was talking to? | Удалось отследить с кем она разговаривала? |