Примеры в контексте "Todd - Тодд"

Примеры: Todd - Тодд
Maybe he's an awful person, Todd! Возможно, он ужасный человек, Тодд.
Todd, I think with both of you sharing the disease, you supporting her has been... Тодд, учитывая эту вашу болезнь и то, как ты помогаешь сестре...
Was it Dirk Gently and Todd Brotzman? Это Дирк Джентли и Тодд Броцман?
Look, I don't like this, and Todd should be here by now. Мне это не нравится, и Тодд должен был уже приехать.
We won't be here, Todd! Нас здесь не будет, Тодд.
Which means Todd won't be directing in the near future and I won't get another shot at this rate. Что значит Тодд не будет режиссировать в ближайшее время и я не получу другую попытку.
'Cause you, Todd, you're my new dummy. Потому что ты, Тодд, ты мой новый манекен.
Did you need to tell me something, Todd? Ты что-то хотел сказать, Тодд?
Todd, don't panic, okay? Тодд, не паникуй, ладно?
Todd, thank you so much for coming with me, I'm... Тодд, спасибо тебе большое, что поехал.
Todd, don't worry about it. No. No. Тодд, не беспокойся об этом.
Mr. Todd Freier (United States) Г-н Тодд Фрейер (Соединенные Штаты)
Mr. Todd Enlow, Cherokee Nation; Г-н Тодд Энлоу, племя чероки;
Todd, give us a quick sec, okay? Тодд, дай нам секунду, ладно?
Did Todd get that for you or...? Это Тодд тебе привёз или...?
Todd would probably do a better job, and he would do it with a smile on his beautiful face. Пожалуй, Тодд сделает всё лучше причём с улыбкой на своём симпатичном лице.
Todd, are you in love with Phil? Тодд, ты влюблен в Фила?
How many days is that, Todd? Сколько же это дней, Тодд?
You know why we're in here, Todd? Ты знаешь, почему мы здесь, Тодд?
Todd actually sacked up and fired you? Тодд затянул ремень и выкинул тебя?
I'm your friend too, Mr. Todd, come, let me hold you. Я тоже ваш друг, Мр. Тодд, дай мне обнять тебя.
you can move in here, Mr. Todd. Вы можете жить здесь, Мр. Тодд.
Mr. Todd - you have to help me Мр. Тодд - вы должны помочь мне
I'm still here, Todd, because I'm a selfish man. Я здесь работаю, Тодд, потому что я жуткий себялюбец.
You know, the truth is, Todd, I used to knock meetings like this out of the park. Честно говоря, Тодд, когда-то на таких встречах я своего добивался.