| You know that they're broke, Todd. | Ты же знаешь, они на мели, Тодд. |
| Take control of your life, Todd. | Возьми жизнь в свои руки, Тодд. |
| Now. No, wait, Todd, just... | Нет, постой, Тодд, просто... |
| Todd, never mind, you were right. | Тодд, забудь, ты был прав. |
| Come on, Todd, you're overreacting... | Перестань, Тодд, ты перегибаешь палку... |
| It's not like I forgot which door I knocked on, Todd. | Я не забыла, в какую дверь стучала, Тодд. |
| And, Todd, I feel like you're no longer an assistant. | И Тодд, думаю, ты больше не помощник. |
| It was good of you to contact me, Todd. | Молодец, что связался со мной, Тодд. |
| Todd Moehner's trained him to attack me. | Тодд Минер натренировал его нападать на меня. |
| That's its name Todd trained it to come after me. | Такая у него кличка. Тодд обучил его бросаться на меня. |
| It's a horror movie No matter what Todd says. | Ну, это фильм ужасов... Неважно, что говорит Тодд. |
| Dear Todd, thanks for choosing us. | Дорогой Тодд, спасибо, что выбрали нас. |
| No, Todd, I'm serious. | Нет, Тодд, кроме шуток. |
| Especially, if Todd is with you. | Особенно если рядом с тобой находится Тодд. |
| I'm very glad you asked me that, Todd. | Я очень рад, что вы спросили об этом, мистер Тодд. |
| ! When I said that, Todd, I wasn't talking about things. | Тодд, когда я это говорила, речь шла не о барахле. |
| I just wanted a commitment, Todd. | Тодд, мне просто нужны обязательства. |
| And-and, Todd, do not tell the others. | И... и Тодд, никому не рассказывай. |
| Todd has engaged me to find Eliza Dunn, the cook. | Мистер Симпсон, миссис Тодд попросила меня разыскать Элизу Данн. |
| You're not slapping one of my nuts, Todd. | Ты не дашь мне по яйцам, Тодд. |
| Dr Todd, perhaps you'd like to pick today's regional accent. | Доктор Тодд, возможно, вы хотели бы выбрать наш акцент на сегодня. |
| Todd, Steve's gone insane. | Тодд, Стив сошёл с ума. |
| My best friends Todd and Marty have no clue I was the first superhero to go public. | Мои лучшие друзья Тодд и Марти даже не догадывались, что я был первым реальным супергероем. |
| You're our biggest seller, Todd. | У тебя лучшие продажи, Тодд. |
| Todd, I want to talk to your Uncle Homer. | Да! Тодд, я хочу поговорить с дядей Гомером. |