I've set the deposition for Todd Smith tomorrow. |
Завтра Тод Смит будет давать показания. |
And you are going to love Todd and Denise. |
И тебе очень понравятся Тод и Дениз. |
Todd, you're making me really nervous. |
Тод, ты заставляешь меня волноваться. |
Todd, lock the door and close the blinds. |
Тод, запри дверь и закрой жалюзи. |
But there's your Richard Todd on the left, who's playing... |
Но вот твой Ричард Тод слева, который играет... |
This is a really good thing that you're doing, Todd. |
То что вы сделали, действительно хорошее дело, Тод. |
But the prosecutors had a good case, and Todd Bratcher is free. |
Но у обвинения тоже все шло хорошо, а Тод Бретчер на свободе. |
Todd, me and Ashlynn have only talked on the Internet. |
Тод, мы с Эшлинн беседовали только по интернету. |
Todd, here's a helpful hint. |
Тод, вот тебе мой совет. |
So Todd wasn't the one stealing food. |
Так значит это не Тод воровал еду. |
Eugenia Todd tells me she saw Lemon walking through town, holding a knife. |
Евгения Тод сказала мне, что видела Лемон гуляющей по городу с ножом в руках. |
Todd Crane, Marcus Fox, Rose Gilcrest. |
Тод Крейн, Маркус Фокс, Роуз Гилхрист. |
And a red disposable cellphone That Todd gave me. |
И красный одноразовый телефон, который дал мне Тод. |
Todd, this is the last one. |
Тод, это последний шанс попасть на поезд. |
And I'm getting really sick of guys named Todd. |
А ещё меня реально тошнит от ребят по имени Тод. |
Todd Johnson was taken out because he knew red John's secrets. |
Тод Джонсон был выведен из игры потому, что он знал секреты Красного Джона. |
Well, Todd, it's not really a ceremony, just a simple affair. |
Ну, Тод... Будет не совсем церемония, так... скромные посиделки. |
Todd Unctious, I don't remember him at all. |
Тод Анчес... Я совершенно его не помню. |
Well, I've got bad news for you, so-called Todd Unctious. |
У меня для тебя плохие новости, так называемый Тод Анчес. |
Todd takes me everywhere with him. |
Тод везде берет меня с собой. |
"Your actual" Richard Todd. |
"Твой настоящий" Ричард Тод -... |
Fat Todd says I should plead guilty. |
Жирный Тод говорит, я должен признать вину. |
But the prosecutors had a good case, and Todd Bratcher is free. |
У прокуратуры тоже было достаточно оснований, но Тод Брэчер на свободе. |
The Todd for: "Look at my new shirt". |
И Тод за: "Смотрите какая у меня классная футболка!". |
I told you... I am not Todd. |
Говорю вам, я не Тод. |