No point getting attached to things. |
Зачем привязываться к вещам? |
When you latch onto things... |
Когда ты цепляешься к вещам... |
It leads to harder things. |
Она ведёт к более серьёзным вещам. |
Be kind to the things. |
Будь добр к вещам. |
You've learned all the bad things! |
Ты научилась только плохим вещам! |
Don't ever touch dangerous things. |
Не прикасайся к опасным вещам. |
You are teaching your son good things. |
Учишь своего сына хорошим вещам? |
To England and to other things. |
Англии и другим вещам. |
These things take time. |
Таким вещам нужно время. |
I miss my things. |
Я скучаю по своим вещам. |
Back to things that actually matter. |
Вернемся к действительно важным вещам. |
You'll get used to the things you don't. |
Ты привыкнешь к таким вещам. |
I can't touch things. |
Я не способен прикоснуться к вещам. |
What kind of things? |
Каким вещам? - Времени. |
Magical, wonderful things... |
Магическим, прекрасным вещам... |
But such things cannot be taught. |
Но таким вещам не учат. |
Important things go in a case. |
Важным вещам нужен футляр. |
I forbid you... to touch her things. |
прикасаться к её вещам. |
It's the little things. |
По некоторым простым вещам. |
I'm used to such things |
Мне не привыкать к подобного рода вещам. |
Don't touch her things. |
Не прикасайся к её вещам. |
Some things you just can't teach. |
Некоторым вещам, научить невозможно. |
Good things sometimes take time. |
Хорошим вещам требуется время. |
They taught me a few things. |
Они научили меня некоторым вещам. |
Some things can't be taught. |
Некоторым вещам нельзя научить. |