You don't know how to kill this thing? |
Ты не знаешь, как убить эту тварь? |
That thing that attacked you last night is still out there, and we need to find it before it kills again, so you gotta work with me. |
Та тварь, что на вас напала, все еще там, и мы должны найти ее, пока она снова не убьет, поэтому ты будешь работать со мной. |
How are we supposed to contain this thing when our gunfire is completely ineffective? |
Как мы должны сдержать эту тварь, если наше оружие полностью неэффективно? |
How do we stop that thing, Cece? |
что нибудь может остановить эту тварь, ики? |
You order them to cut this damn thing out of me! |
Прикажите им вырезать эту чертову тварь. |
that fucking thing fed upon me! |
Это ебаная тварь решила мной полакомиться! |
What is that thing in the Pit? |
Что это за тварь в Яме? |
When he's not that thing, though, the guy's like a Stephen Hawking. |
Когда он не та тварь - он настоящий Стивен Хокинг. |
He's using every satellite in his company to try to track down... where that thing might have taken her. |
Он использует все свои спутники, чтобы проследить куда эта тварь могла унести Хлою. |
Look... What if this thing doesn't just feed on the insane? |
Смотри... Что, если эта тварь не только кормится безумием? |
Why do you think that thing cut him off? |
Как думайте, почему эта тварь отрезала его? |
Look, Dean, this thing, it kills - |
Слушай Дин, эта тварь убивает... |
What did that thing on the bridge look like? |
Как эта тварь на мосту выглядела? |
Where are you taking this... thing? |
Где вы взяли эту... тварь? |
We're going to hunt this thing down and kill it like Vikings. |
Мы викинги! Мы устроим охоту на эту тварь и убьем ее. |
If you killed that damn thing when you had the chance, none of this would have happened. |
Если бы ты убил проклятую тварь, когда у тебя был шанс, Ничего бы этого не случилось. |
Didn't y'all see how that thing greased Goat? |
Вы что не видели как эта тварь уделала Козерога. |
Did you show that thing to anyone else before we saw it? |
До нас ты кому-нибудь эту тварь показывал? |
You brought this thing to the island! |
Ты притащил эту тварь на остров! |
And "that thing" can understand you, too... so watch it. |
А "эта тварь" понимает тебя, так что... следи за языком. |
Why is that thing following you? |
Почему эта тварь увязалась за тобой? |
Look what that thing did to my arm. |
Смотри, как эта тварь исцарапала мне руку! |
What was that thing you saved me from? |
Но что это за тварь, от которой ты меня спас? |
Do you think that thing wanted to be an animal? |
Вы думаете, что эта тварь хотела быть животным? |
The least Hogwarts can do... is make sure the thing that killed their daughter is slaughtered. |
Минимум, что мы должны сделать, ...это уверить их, что тварь, убившая их дочь, казнена. |